Нові надходження – книги березень 2023

Бетел, З. Закликачка акул [Текст] / З. Бетел; пер. з англ. Я. Сиса. – Х. : Ранок, 2020. – 352с.
Коли тобі дванадцять, ти чуєш поклик пригод, хоч де живеш і хоч хто твої близькі. А коли ти помічаєш, що дорослі приховують якісь секрети, хіба ж можна втриматись і не влізти в небезпечну авантюру? І тоді ти раптом помічаєш, що дратівливе дівчисько, пихата американка, яку ти змушена розважати на прохання дорослих, — не сильно і дратує, і от ви вже разом ховаєтесь у кузові авто, разом деретесь джунглями до печери знахарки, разом застрибуєте в каное, яке самі ж і поцупили. Та чим закінчаться ваші пригоди?
Красовицький, О. Справа №1 зниклої балерини [Текст] / О. Красовицький; Є. Кужавська. – Х. : Фоліо, 2020. – 380 с. – (Історичний детектив).
Хіба може безслідно зникнути балерина посеред театрального велелюддя? Сотні глядачів і — жодного свідка. Вочевидь, хтось добре продумав усі деталі. В поліції не поспішають шукати представницю київської богеми, тому сестра зниклої звертається до слідчого у відставці. Тарас Адамович Галушко, поціновувач розміреного життя і праці в яблуневому саду, давно відмовився від метушні розслідувань. Він не надто прагне братися за цю справу, та одна з версій не дає йому спокою. Можливо, банда «збирачів гіацинтів» знову розгорнула свою діяльність у Києві? Роман започатковує серію «Історичний детектив» — його сюжет побудовано на основі реальних подій. Розслідування, що розгортається в Києві 1916 року, розкриває чимало таємниць і дає змогу повністю зануритися в атмосферу міста періоду Першої світової війни.
Вайлд, О. Щасливий принц [Текст] : казки / О. Вайлд; пер. з англ. Д.А. Радієнко. – Х. : Фоліо, 2019. – 187 с.
Як представник естетизму, Вайлд пробував свої сили в різній літературній діяльності. Казки являють собою найбільш органічне втілення естетичних ідей письменника. «Молодий король», «Рибак і його душа», «Себелюбний велетень», «Хлопчик-зірка» нагадують біблійні притчі. Роздумами про співвідношення добра, користі й краси проникнуті майже всі твори Вайлда. Автор, ґрунтуючись на гуманістичному розумінні людської природи, пропонує своє рішення моральних проблем, таких як питання життя й смерті, добра й зла. Фінали казок зазвичай песимістичні. Попри це, разом із висміюванням вад несправедливого світу, казки Вайлда містять пристрасну проповідь добра, співчуття і краси.
Кінг, С. Вовки Кальї. Темна вежа V [Текст] : роман / С. Кінг; пер. з англ. О. Любенко. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2021. – 720 с.
П’ята книга легендарного циклу Стівена Кінга. Роланд Дескейн прямує до Темної вежі через ліси Серединного світу на південний схід. Шлях приводить мандрівника та його друзів до містечка Калья Брин Стерджис. Але за пасторальним фермерським краєвидом панує загрозлива пітьма. Звідти приходять Вовки, які крадуть дітей, забираючи їх до Краю грому. Опиратися їм дуже ризиковано, але стрільцям не звикати до ризику…
Арсенієвич, В. У трюмі [Текст] : роман / В. Арсенієвич; пер. із серб. А. Любки. – Чернівці : Книги- ХХІ, 2019. – 128 с.
«У трюмі» – найвідоміший сербський роман про війну на території колишньої Юґославії. Культова книжка, за яку Владимира Арсенієвича у 90-х роках називали голосом свого покоління. Ґенерації, яка слухала західну музику, бавилася наркотиками і хотіла жити безтурботне життя, але на її молодість випала війна. Над головним героєм нависає загроза мобілізації до армії, його дружина вагітна й істерична, друзі йдуть на фронт, помирають або емігрують, країна котиться в прірву, але, як це не парадоксально, життя продовжується, і в ньому є місце не тільки для страждань, а й для гумору, любові і надії. І дивовижного відчуття, що скоро станеш батьком, але глибоко в душі сам ще дитина. Дитина, яка дивиться на цей світ, не розуміє його, боїться його, але мусить вдавати дорослого й серйозного чоловіка.
Мрожек, С. Дядько Мрожек не припиняє чесати язиком [Текст] : зб. оповідань та есе / С. Мрожек; пер. з пол. А. Бондаря. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 288 с.
Оповідання, повісті, есеї та розповіді Славоміра Мрожека, вміщені у збірці, переважно суб’єктизовані, а головним героєм його творів зазвичай є оповідач. Сам автор, який розповідає про себе, родину, країну та світ. Або молодий поляк, що приїжджає до Венеції в пошуках пригод. Або літній працівник млина, чиє життя нерозривно пов’язане з млином і річкою. Ці розповіді завжди сповнені гумору, іронії, часом сатири й абсурду, вони нелогічні та неординарні, часто комічні, а буває й провокативні. Чи можна залишитися чесним з собою, коли навколо всі брешуть? Що важливіше – результат чи мрії про результат? Як бути собою, якщо власне тебе вже немає й ти труп? У збірці польського письменника, драматурга й есеїста Славоміра Мрожека вміщено твори різних років. Це перша збірка прози та есеїв автора в українському перекладі, видана окремою книжкою.
Слоньовська, Ж. Острів [Текст] : роман / Ж. Слоньовська; пер. з пол. В. Андрєєва-Паненко. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2020. – 288 с.
Він — інтроверт з купою страхів і захисних механізмів, визнаний польський письменник, сорокарічний чоловік з дружиною і донькою. Вона — адміністраторка літературної резиденції, сивоволоса евкаліптова дівчинка, ефемера, світло з-під шовковиці. Між ними — випадкова зустріч, купа помилок і промахів. Море, слова, мовчання. І все, що може статись у житті малої, розхристаної за своєю суттю людини.
Новий роман Жанни Слоньовської про життя в літературі й літературу в житті, про тихі сподівання, кризи і шлях до себе. Номінований на літературну премію Центральної Європи «Ангелус».
Мігель, О. Крук та Чорний Метелик. Голос давніх сновидінь [Текст] / О. Мігель. – Х. : АССА, 2021. – 560 с. – (Час фентезі).
Аліса звикла переховуватися й утікати від чудовиськ, які вже рік наступають на п’яти. Та вона точно не очікувала опинитися у світі, де магія — щось буденне, а на межі сну та смерті стоїть безкінечна стіна-в’язниця. Головну таємницю цього химерного місця знають лише сотня круків-магів, для яких джерелом чарівної сили є останній передсмертний подих. Але що робити, коли шлях додому закритий, а над новим домом нависла небезпека? Адже кошмари, які чекали свого часу тисячі років, кидають їй смертельний виклик…
Калитко, К. Орден мовчальниць [Текст] : поезії / К. Калитко. – Чернівці : Видавець Померанцев Святослав, 2021. – 144 с.
Портрет української жінки частіше визначає те, про що вона мовчить, ніж те, про що говорить. Та без досвіду цього мовчання не було би голосу, що звучить у цій збірці. Голосу, що обстоює право щиро мовити про гостре горе, поколіннєві травми, стереотипи та архетипи, корені в пекучому ґрунті, відвагу любові й розчарування порожнечею поза масками. Не ззираючись на закиди в надмірній відвертості чи колючості, в надриві й темноті. Бо тільки так і залишаються собою – але й втілюють досвід сотень досі безмовних сестер.
Жадан, С.В. Динамо Харків [Текст] : вібрані вірші / С.В. Жадан. – 6-те вид. – К. : А-БА-ЬА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2020. – 304 с. – (Украінська поетична антологія).
До книги вибраного Сергія Жадана (23.08.1974) — найпопулярнішого і найулюбленішого українського поета нової хвилі — увійшли найвідоміші вірші з усіх попередніх збірок, а також нові, ще не публіковані, поезії. Це найповніше на сьогодні вибране поета.
Савотіна, В.В. Ти все зміниш учора [Текст] : фантаст. повість / В.В. Савотіна. – К. : Академія, 2021. – 160 с.
2120 рік. У п’ятнадцять років кохання несподіване й дивніше дивного. Навіть якщо світ довкола — підступно жорстокий. Репресії на кожному кроці. На всіх доносять, усюди — контроль, звичне покарання — карцер. Ніхто нікому не вірить. Удома й у школі кожен намагається затаїтися. І раптом мама вирішує сховати Ярину від переслідувань. А потім відбувається те, про що вона могла хіба що мріяти. 2066 рік. Незбагненним чином Ярина опинилася в місті, яке сяє оманливою безтурботністю. Багато його мешканців і не здогадуються, що все зовсім не так, як видається. Ярина загадкова для них, а їй непросто їх розуміти. Далі — каскад несподіваних подій: зустріч із тим, у кого закохана і хто бореться із системою; знайомство зі штучним інтелектом; підступ, зрада і вимушено фатальні вчинки, до яких була готова, але вони нагнітають неспокій.
Махно, В. Вічний календар [Текст] : роман / В. Махно. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2019. – 624 с.
Роман Василя Махна «Вічний календар» — своєрідний український літопис, масштабна родинна сага, в якій поєднуються, переплітаються, співіснують і антагонізують історії кількох українських сімей від ХVII століття до наших днів. Тло — всесвітня історія, в якій ніколи не бракувало ні воєн, ні зрад, ні одвічної жаги до життя. Герої роману Василя Махна несуть у собі риси різних поколінь, національних характерів і ментальностей, протистоять часу й обставинам, витворюють і продовжують себе, повсякчасно утверджуючи одвічний постулат: історія насправді не вчить, вона тільки гартує.
Бондар, А. Ласощі для Медори[Текст] : мала проза / А. Бондар. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2021. – 272 с.
«Ласощі для Медора» — збірка есеїв, які Андрій Бондар написав упродовж 2017–2020 років. Есеїстика тут є способом досліджувати і осмислювати світ через власну систему цінностей і досвіду. За інтелектуальним роздумом прозирає відвертість, а у формі короткої прози ховаються глибші сенси й часом несподівані висновки: порожнечу можна наповнити, визначення «падіння з висоти власного зросту» може стосуватися не лише травмування тіла, але й морального падіння, яке завжди відбувається з висоти власної етичної конструкції, а втрати згодом можуть обернутися набутками, варто лише поглянути на них під іншим кутом зору.
Ле Карре, Дж. У розшуку [Текст] : роман / Дж. Ле Карре; пер. з англ. Т. Савчинської. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2019. – 432 с.
У молодого чеченця Ісси Карпова непросте минуле — трагічна смерть матері, злочини батька, тюрми й катування, втеча і нелегальний перетин кордону, до того ж за ним полюють спецслужби різних країн, бо підозрюють, що він пов’язаний з терористами-­ісламістами. Батько Ісси зумів накопичити на рахунку у приватному банку велику суму, та ці гроші здобуті нечесним шляхом, тому такий спадок синові не потрібен. Хлопець приїжджає у Гамбург, щоб забути минуле, почати нове життя, вивчитися на лікаря. Аннабель Ріхтер, яка працює адвокатом, вирішує допомогти Іссі, але дівчині доведеться розгадати непросту загадку: хто він насправді — мрійник з чистим серцем чи злочинець, невинна жертва чи лише пішак у чиїйсь великій грі?
Павленко, М. Щоденник закоханої ідіотки [Текст] / М. Павленко. – Вінниця : Теза, 2021. – 376 с. : іл.
«Оце вляпалась, Галюсю! Ти весь день у шоці. Тебе всю аж трусить. Ти програєш в уяві пережите з безліччю варіантів розв’язки, прокручуєш його голос, його усмішку і його підморгування… Ти переглядаєш усіх друзів своїх друзів на Фейсбуці та в Інстаграмі. Потім — друзів друзів і друзів друзів тих друзів. Його немає ніде…» Отак, із недорікуватої зустрічі у супермакеті, починається історія закоханості Галини Кіт, записана нею просто в нотатках її мобільного телефона. Які пристрасті чекають на старшокласницю і які межі вона здатна перейти? Відповідь – у відвертій книжці Марини Павленко.
Чернієнко, Ю, Помста [Текст] : повість / Ю, Чернієнко. – К. : Академія, 2019. – 160с.
Вона мріяла знайти друзів. Її серце шукало кохання. А її дні були переповнені сльозами від пережитих знущань. І настала мить, коли Міра наважилася помститися тим, хто не давав їй змоги бути собою.
Фройд, З. По той бік принципу задоволення [Текст] / З. Фрейд; пер. з. нім. В.Б. Чайковського. – Х. : Фоліо, 2019. – 155 с. – (Зарубіжні авторські зібрання).
«По той бік принципу задоволення» — збірка наукових праць, які були опубліковані у 20–30 рр. ХХ століття й присвячені розгляду понять «свідоме» та «несвідоме». Його висновок стосовно наявності у несвідомому потягу до смерті, що базувався на аналізі поведінки ветеранів та інвалідів Першої світової війни, й сьогодні є актуальним для терапії травматичних неврозів та є шляхом розуміння природи неврозу нав’язливих станів, меланхолії та депресії. У своїй праці «Я і Воно» З. Фройд розкриває суть класичної для психоаналізу моделі психіки, складові якої Воно — несвідоме, Я — свідоме, або Его та Над-Свідоме — Супер-Его, або Цензор та їх ­взаємодія. У статті «Майбутнє однієї ілюзії» — одній із пізніх праць науковця — з погляду психоаналізу розглянуто вплив моральних чинників на взаємини всередині суспільства та причини виникнення релігійних вірувань.
Кокотюха, А.А. Лихе око[Текст] : роман / А. Кокотюха. – Х. : Клуб сімейного Дозвілля, 2021. – 288 с. – (Павутиння мороку).
Лора Кочубей їде до Житомира, щоб залагодити дрібну проблемку, яку створив охоронець банку Вадим. Його дружина Зоя переконана: колишня свекруха, Віра Домонтович, його зурочила. Декілька років тому Віра скоїла злочин і сіла до в’язниці. Поки жінка відбувала покарання, її син — перший Зоїн чоловік — трагічно загинув. І коли Віра вийшла на волю, пішли чутки: вона мститься кожному, кого вважає винним у смерті сина. Її лихе око прирікає на загибель. Усе це попервах видається маячнею, та під час першої і єдиної зустрічі Віра Домонтович устигла кинули своїм лихим оком і на Лору Кочубей…
Бутченко, М. Жінка в темряві. Зелений Клин [Текст] : роман / М. Бутченко; пер. з рос. В. Верховня. – Х. : Книжковий Клуб “Клуб Сімейного Дозвілля”, 2021. – 288 с.
Далекий Схід, Владивосток, 1918 рік. Революція зламала та перемолола тисячі життів. Але Тетяні вона подарувала зустріч з Андрієм. Донька заможного купця і більшовик — це кохання було приречене. Та міцніше за вінчальну клятву їх поєднав біль втрат і спільна мета — знайти вбивцю одного з членів родини. Проте перші пошуки злочинця завершилися невдачею: Тетяна видала себе під час таємної зустрічі з одним із підозрюваних, і Андрій змушений був його вбити. Тепер вони мають тікати та ховатися в селі Покровка, де лютують більшовики. Закохані опиняються між двох вогнів, без права зробити крок назад чи вперед. Тут, у вирі кровопролитних сутичок, серед вибухів і кулеметних черг, їм доведеться обрати між честю та життям. Але один з них уже давно зробив свій доленосний вибір…
Оксанен, С. Собачий майданчик [Текст] : роман / С. Оксанен; пер. з фін. Ю.Зуба. – К. : Комора, 2020. – 472 с.
У романі «Собачий майданчик» сучасне Гельсинкі переплітається з минулим пострадянської України, корупція Сходу зустрічає і живить жадібність Заходу, і на цьому перехресті стоять дві жінки. Оленка, завершивши кар’єру моделі в Європі, повертається додому в Україну, де поринає у нову галузь комерційного донорства. Працюючи координаторкою, вона підшуковує і вербує молодих дівчат, серед яких опиняється і Дарія, ії знайома з дитинства. Це рішення зумовить низку подій, які зрештою зруйнують не одне життя, і призведе до того, що відбудеться за десять років у парку біля майданчика, де щаслива фінська родина вигулює собаку. Софі Оксанен маневрує між психологічним трилером та гостросоціальною прозою, розкриваючи правду про бізнес, побудований на донорстві яйцеклітин, міжнародні «фабрики з виготовлення дітей» та жіноче тіло, яке стає в цьому бізнесі вигідним товаром.
Кафка, Ф. Стук у браму. Оповідання [Текст] / Ф. Кафка; пер. з нім. О. Логвиненка. – Х. : Фоліо, 2020. – 255 с. – (Зарубіжні авторські зібрання).
Оповідання («Опис однієї боротьби», «Нора», «Дослідження одного пса» та ін.), що зібрані в цьому виданні, як і інші твори Кафки, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги. Герої оповідань — це люди, яких байдуже суспільство відторгає, бо вони — інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони мають піти… На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка.
Дереш, Любко. Там, де вітер [Текст] : роман / Любко Дереш. – Л. : Видавництво Анетти Антоненко, 2021. – 304 с.
«Там, де вітер» — історія кризи письменника-бунтівника, яка розгортається водночас із війною в країні. Аполітичний маргінал, аби віднайти втрачене натхнення, вирушає в тур Україною у ролі ґонзо-журналіста разом з рок-гуртом студентів-першокурсників. Однак мандрівка країною мимоволі змушує письменника шукати відповіді на питання, від яких він так відчайдушно тікає. А можливість творити в дорозі — єдиний спосіб віднайти себе знову, переосмислити свою роль у суспільстві, яке проходить через війну. У цій історії багато алюзій на світову культуру, що зливаються у позачасовий міжцивілізаційний палімпсест, в який вписаний і герой, і Україна, переплітаючись своїм контркультурним настроєм з виразно військовою тональністю, якою просякнуті висловлювання й події в країні. І поза часом й простором вони створюють гострий діалог між нещадною реальністю і творчим началом, притаманним кожній людині.
Вінтерсон, Дж. Пристрасть [Текст] / Дж. Вінтерсон; пер. з англ. Т. Некряч. – Івано- Франківськ : Вавилонська бібліотека, 2021. – 200 с. : іл.
У цій захопливій, вишуканій книжці Європа часів наполеонівських війн стає місцем дії для зворушливого любовного роману. Анрі — наївний французький солдат, який працює на кухні Бонапарта й обожнює цього завойовника, доки його зголодніла й недужна армія не починає розпадатися. Втративши ілюзії, прагнучи дезертирувати з безлюдних позицій у сувору російську зиму, юний Анрі зустрічає Віланель, загадкову венеціанку, й закохується в неї. Пристрасть штовхає Анрі на безрозсудні пошуки пригод, де він втрачає свої вірування і переконання й опиняється в емоційному лабіринті, з якого йому, можливо, не вдасться вибратися. Сюжет роману розчиняється в дивовижній суміші міфу, факту й модернізму, а неповторний, заворожливий голос Джанет Вінтерсон сполучає реальність із фантазією, мрією та уявою, створюючи гіпнотичну і приголомшливу оповідь. Роман «Пристрасть» входить у список БіБіСі «100 романів, які створили сучасний світ», опублікований 2019 року.
Шапіро, Л.Г. Безбілетний пасажир. Дивовижні пригоди юнака в Антарктиці [Текст] / Л.Г. Шапіро; пер. з англ Н. Лавської. – К. : КМ-Букс, 2021. – 272 с. : іл.
Йшов 1928 рік: то була доба незаконної випивки, Великого Гетсбі та веселих розваг, а також слушний час для організації експедиції до Антарктиди, найзагадковішого та найменш вивченого континенту планети. У цій пригоді жадали взяти участь найкращі фахівці, найзнаменитіші американці, представники найбагатших родин і разом з ними вісімнадцятилітній мрійник й авантюрист з Нью-Йорка Біллі Гавронський. Завдяки силі волі та наполегливості юнаку таки вдалося долучитися до найвидатнішого наукового і героїчного подвигу “ревучих двадцятих”. Авторка майстерно залучає читача до неймовірних пригод головного героя, змальовує низку непересічних персонажів, наводить маловідомі подробиці й факти експедиції, проте насамперед оповідає чудову історію вивчення й освоєння сліпуче білого континенту, що ніби оживає на сторінках книги.
Бурлака, О. Розірваний кадр [Текст] : повість / О. Бурлака. – К. : Академія, 2020. – 160 с.
Філ — фанат екстриму. Ще трохи, і він стане топовим блогером, підніматиме солідний кеш, якого вистачить на забаганки Барбі й на те, щоб звалити від родаків. Він же не якийсь там задрипаний пацик, а крутий руфер, йому вже шістнадцять. Ще трохи, і він обставить самого Койота — поки що найкрутішого руфера в місті. Аби-тільки оператор-фотограф Кірюха, без якого залази, зацепи й трюки не були б такими адреналінними подіями для публіки, не дав задню. І треба ж, щоб усе так раптово обвалилося. На залазі затримує поліція, розгніваний тато перекриває краник, з якого капало бабло. З роботою не клеїться, починаються масові відписки в інсті, Барбі погрожує піти, Кірюха з руфінгом зав’язав. Ще й із Солькою мусить час гаяти, а вона зовсім не з тренду. Солька, поборовши важку хворобу, ніяк не може збагнути, чому зовсім не цінує життя Філ. А потім… гине Койот. Підступно вчиняє Барбі. Украй неприємну правду про Філа дізнається Солька. Нові почуття опиняються на межі краху. Світ розчахнувся над головами, але в житті завжди є шанс.