Гудименко, Ю. Історії та війни[Текст] / Ю. Гудименко. – Х. : Фоліо, 2023. – 415 с. – (Воєнні щоденники).
Юрій Гудименко (нар. 1987) — український політичний діяч, лідер Руху «Демократична Сокира», у минулому — блогер, телеведучий, публіцист. Після російського вторгнення вступив до лав ЗСУ, сапер, був поранений.
«Це не зовсім звичайна книга. Тут немає сюжету, немає персонажів, які затримуються надовго. Це — збірка текстів, промов, історичних нарисів, які я писав і пишу донині. Тут є смішні тексти і тексти несмішні, є слова, які я писав у доброму гуморі й ті, які я писав у шпиталі, не бувши певен, що колись встану на ноги. Є навіть тексти, за які мені соромно, але вони все одно будуть тут, у книзі, тому що я їх говорив і я їх написав» (Ю. Гудименко).
Рільке, Р.М. Вибрані вірші[Текст] / Р.М. Рільке; пер. з нім. М.Бажан та ін. поети. – 2-ге вид. – К. : А-БА-БА-, 2023. – 288 с. – (Антологія СвітовоЇ Поезії).
До вибраного Райнера Марії Рільке — чи не найзначнішого поета ХХ століття — увійшли найвідоміші його поезії у вже класичних перекладах Миколи Бажана. У книзі також подано окремі переклади Ю. Андруховича, Д. Павличка, В. Стуса та інших поетів.
П’янкова, Т. Вік червоних мурах[Текст] : роман / Т. П’янкова. – 2-ге вид. – К. : Наш Формат, 2023. – 256 с.
Навесні 33-го голод у Мачухах досягає апофеозу. Перше канібальство, самосуди, психічні розлади на фоні недоїдання. Село деградує. Люди, доведені до відчаю, втрачають людську подобу, вони готові їсти все, аби вижити. І ось дві не знайомі між собою жінки, дві жертви свого часу, дві протилежні сторони великої темряви, що ім’я їй голод, опиняються на відстані простягнутої руки… Молоденька Явдоха, зрячість на рівні безуму, – і Соля, свята сліпота. Одну голод убиває – іншу рятує. Одній обіцяє вічну ніч – іншій дає надію на щасливе відродження. І вони ще не знають, що йдуть одна одній назустріч. Йдуть, аби нарешті обійнятися і збудувати крихкий міст понад ненаситним мурашником своїх мучителів… Глибокий психологічний роман про одну з найскладніших сторінок української історії – Голодомор 1933 року. Тонко показано різні людські долі на тлі трагедії – долі і жертв, і катів. Роман здобув третю премію конкурсу «Коронація слова» 2021 року.
Тайтл, Е. Ромео[Текст] / Е. Тайтл; пер. с англ. Н. Іваничук. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2023. – 632 с.
Поліція Сан-Франциско розслідує вбивства сексуального маніяка Ромео, цинічного, невловимого та жорстокого. Жертвами злочинця стають вродливі, успішні й впливові жінки. Психологиня Мелані Розен, допомагаючи слідству, аналізує поведінку Ромео і… потрапляє у пастку. Згодом серійний убивця розпочинає «залицяння» чи то пак полювання на її сестру Сару. Ромео не відпускає її, тримає в постійному страху. А навколо так багато людей, які намагаються допомогти, і кожен може бути потенційним убивцею…
Гріпе, М. Дивовижна історія Агнес Сесілії [Текст] : роман / М. Гріпе; пер. зі швед. Г. Кирпа; худож. А. Стефурак. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2023. – 304 с.
Нора з родиною переселяється в інше помешкання, і з часом у ньому починають діятися химерні речі. Спершу дівчина думає, що це характерно для старих будинків — видавати дивні звуки. Але зовсім скоро вона переконується, що таємничі кроки в домі їй не вчуваються. До того ж раптові втечі пса Патланя, загадкові телефонні дзвінки, містичні послання, які наче диктує Норі всесвіт, — усе так і підштовхує дівчину крок за кроком розгадувати таємниці старого дому, а водночас — і сімейні таємниці… Невже загадка старого дому допоможе Норі почуватися не такою самотньою і знайти нових друзів?.. Читайте у захопливій повісті шведської письменниці Марії Ґріпе, яка вже стала класикою на батьківщині авторки й ось зараз уперше виходить українською в чудовому перекладі Галини Кирпи.
Кляйст, Г. фон Розбитий глек[Текст] : комедія / Г. фон Кляйст; пер. з нім. Ю. Андруховича. – К. : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2017. – 144 с. – (Доросла серія).
«Розбитий глек» – вершинна п’єса німецького романтика і бунтаря Гайнріха фон Кляйста (1777-1811). Зовні наївний сюжет п’єси, який закручується довкола судового розслідування і вирізняється майстерно організованою інтригою, розсипом дотепних реплік та комізмом ситуацій, таїть у собі глибокий підтекст. Дія твору мовби розгортається у Судний день – не випадково імена головних героїв «резонують» з найважливішими моментами людського буття: Адам, Ева, Суддя…
Мішлон, К. Тихий орендар [Текст] : роман / К. Мішлон; пер. з англ. Т. Марченко. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2023. – 384 с.
Ейден Томас — зразковий сім’янин. Усі, хто знайомий з ним, цінують його доброту й готовність прийти на допомогу. Утім, чоловік має одну страшну таємницю… Він викрадач і серійний убивця жінок.
Після смерті дружини Ейден разом із донькою Сесілією переїжджає в новий дім. Та вони тут не самі: з ними мешкає й остання Ейденова жертва — жінка, яку він називає Рейчел і видає за орендарку кімнати у своєму будинку. Чоловік упевнений, що після років страшного ув’язнення та тортур вона мовчатиме й навіть не спробує втекти. Але Рейчел втрачати нічого. Вона піде на все, щоб визволити себе, а також урятувати від Ейдена його доньку та жінку на ім’я Емілі, яку вбивця обрав за наступну мішень. Ейденова таємниця ось-ось може бути розкрита…
Мойєс, Д. Та сама я[Текст] : роман / Д. Мойес; пер.з англ. В. Бондар. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2023. – 576 с.
Лу Кларк намагається втекти від свого минулого і переїздить до Нью-Йорка. В Англії вона залишає Сема, який колись допоміг їй оговтатися від болю втрати. А тепер Лу фактично тікає від чоловіка, прирікаючи їхні стосунки на випробування відстанню.
У великому місті дівчина починає життя спочатку і влаштовується на роботу до заможного сімейства Ґопніків. Вона одразу опиняється у вирі їхніх таємниць та пристрастей, розчиняючись у чужій родині. Лу не вистачає часу навіть на коротку ромову із Семом, який щодня віддаляється… Але коли одного дня доля випадково зіштовхує її з чоловіком на ім’я, Джошуа Раян, усе змінюється. Та от чи змінить нове кохання саму Лу? Чи зможе вона нарешті віднайти щастя і припинити розриватися між минулим та майбутнім?
Мойєс, Д. Крамничка на розі [Текст] : роман / Д. Мойес; пер.з англ.Д. Петрушенко. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2023. – 480 с.
Здавалося, у цій маленькій та затишній антикварній крамничці можна знайти все — від старовинних книжок до дивовижних прикрас, які в минулому носили великосвітські красуні. А ще тут можна випити філіжанку найсмачнішої в усьому містечку кави, яку бездоганно варить власниця магазину Сюзанна. Так, “Пікок Емпоріум” — місце прекрасних речей та пристрасних таємниць. Одну з таких таємниць має сама Сюзанна. Вона й досі вважає себе винною у смерті своєї красуні-матері Афіни. Постійні конфлікти з батьком, мачухою й чоловіком лише підливають олії до вогню. Та коли секрети минулого її матері перестануть бути секретами, життя Сюзанни зміниться назавжди. Помилки Афіни вкажуть їй шлях до прощення й омріяної свободи. А ще — до справжнього, палкого кохання…
Бардуго, Л. Королівство шахраїв[Текст] / Л. Бардуго; пер. з англ. Є. Даскал. – Х. : Віват, 2023. – 592 с. – (Художня література).
Лі Бардуґо — авторка трилогії про орден Гриша, що стала бестселером The New York Times. Народилася в Єрусалимі, виросла в Лос-Анджелесі. Закінчила Йельський університет. Займалася рекламою, журналістикою, візажем та спецефектами. Нині живе й пише в Голлівуді, де іноді можна почути виступи її гурту.
Кримінальний геній Каз зі своєю бандою провернули смертельно небезпечне викрадення і мали б уже ділити чималі бариші, але ж їм знову випало виборювати свої життя, адже тепер тільки лінивий не прагне вивідати таємницю небезпечного наркотику «юрди парем» — власне, саме задля цього в Кеттердамі звідусіль зібралися могутні сили. Тож шістці покидьків знову доводиться ставати до боротьби, яка вирішить їхню долю і долю магії у світі Гриша.
Каррізі, Д. Володар тіні [Текст] / Д. Каррізі; пер. з іт. Л. Котляр. – Харків : Vivat, 2023. – 288 с. – (Художня література).
Року Божого 1521 папа Лев Х видав буллу, в якій було сказано, що Рим ніколи не повинен залишатися в темряві. П’ять століть по тому негода призвела до збоїв у роботі однієї з електростанцій. Щоб усунути пошкодження, постачання електроенергії довелося відключити на добу. І Рим поглинула темрява, пробудивши зло. На світанку з транзисторних приймачів місцеві мешканці почули послання: «Ми захопили Рим, Рим — наш. Захисники закону й сили правопорядку вже перейшли на наш бік». Тим часом серед хаосу й паніки тінь безжального серійного вбивці безшумно пересувається містом, залишаючи для Маркуса і Сандри підказки. Та чи вдасться фахівцеві з аномалій та колишній фотослідчій визначити особу монстра?
Стрелекі, Дж. Кафе на краю світу[Текст] / Дж. Стрелекі; пер. з англ. М. Пухлій. – Харків : Vivat, 2023. – 128 с. – (Художня література).
Зупиніться. Поставте на паузу щоденну метушню, вирвіться з її тенет і зазирніть до кафе на краю світу. Розгорніть меню й придивіться уважніше до останньої сторінки — там ви прочитаєте три запитання, від яких тікали все життя. Чому ви тут? Чи боїтеся ви смерті? Чи вдоволені ви? Ця книжка допоможе у пошуках відповідей. З нею ви запалите вогонь у душі, усвідомите, що цінне, а що — марнота, поглянете на життя під іншим кутом зору, незалежно від набутого досвіду. «Кафе на краю світу» — справжній видавничий феномен, бестселер поза часом, що надихнув мільйони людей у всьому світі на великі зміни. Чарівна, легка й наснажлива, ця книжка вплине на ваш світогляд і назавжди змінить життя.
Кініллі, Т. Список Шиндлера[Текст] : роман / Т. Кініллі. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2023. – 427с.
В основу роману лягли спогади в`язня краківського гетто, приреченого на смерть і врятованого Шиндлером.
Успішний бізнесмен Оскар Шиндлер відкриває в Кракові фабрику з виготовлення посуду. Для нього євреї з гетто і табору Плашув — просто дешева робоча сила. Однак зовсім скоро він відчуває безмежну повагу та співчуття до своїх робітників. Коли людей з Плашува починають перевозити до Аушвіцу, Оскар за допомогою свого друга, Іцхака Штерна, складає список тих, кого він нібито бере на фабрику. До нього увійшли понад тисячу людей, приречених на смерть. Аби врятувати їх, Шиндлер не шкодував ані грошей, ані сил, ані часу.
Чейнані, З. Школа добра і зла[Текст] = The School for Good and Evil / З. Чейнані; пер. з англ. Т.В. Марунич; іл. Я. Бруно. – Х. : Ранок, 2020. – (Школа добра і зла).
Т.5: Кристал часу[Текст]. – 2021. – 688 с.
Ніщо не віщувало біди. Але Ріан виявився зрадником та підкорив собі Екскалібур. Ба більше, він переконав усіх, що має Артурову кров, а отже, є його найстаршим сином. Софі тим часом готується до довгоочікуваного весілля, підбираючи вбрання. А що ж Агата? Разом із учнями та вчителями Школи Добра і Зла вона грабує королівства та тримає в страху мешканців Лісів. Істина й брехня переплуталися і втратили межі. Тедрос не знає, кому вірити та хто ще на його боці. Та чи є сенс взагалі шукати правду, коли він за кілька днів буде привселюдно страчений. Здається, пошуки слави провалені. І врятує героїв лише диво.
Т.6: Єдиний істинний король[Текст]. – 2021. – 656 с.
Остання, шоста книжка серії «Школа Добра і Зла» розставить всі крапки над «і». Останній бій відбудеться між Тедросом і Джапетом, Левом і Змієм. Настав час дізнатися, кому підкориться Камелот і Нескінченні Ліси, кого обере Екскалібур та кому дістанеться корона! Виграє лише істинний син легендарного Артура. Приготуйтеся до Кінця кінців.
Флетчер, Т. Різдвозавр[Текст] : для дошк. і молод. шк. віку / Т. Флетчер; пер. з англ. М. Савка. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2022. – 33 с. : іл. Ш.Девріса.
Понад усе Різдвозавр мріє навчитися літати і здійнятися в небо у Святвечір разом із санями Санти, аби доставити усім чемненьким дітлахам подарунки. Однак виявляється, що літати не так просто, навіть коли навчати польотів береться сам Санта. Та одного особливого Різдва чарівний Різдвозавр дізнається, що, аби злетіти, йому бракує лише краплинки… магії віри!
Автор різдвяних бестселерів про Різдвозавра Том Флетчер переосмислив історію, наповнену різдвяною магією та веселощами, у віршованій книжці-картинці для молодших читачів.
Гупта, С. Важкий понеділок[Текст] : роман / С. Гупта. – Х. : Ранок, Фабула, 2021. – 384 с.
«Важкий понеділок» — супербестселер від автора, який входить у десятку найвидатніших знаменитостей США. Блискуче й достовірне зображення світу нейрохірургії, насичене незабутніми персонажами і вражаючими описами. Часи «Швидкої допомоги» закінчилися. Настала епоха НОВИХ ЛІКАРІВ!
П’ятеро хірургів знаменитої лікарні «Челсі Дженерал». П’ятеро асів своєї справи, для яких щоденні побачення зі смертю — просто робота. Але коли вони відкладають скальпель і стягують рукавички, то стають звичайними людьми з власними слабкостями і помилками, любов’ю і заздрістю, друзями і недругами.
А вранці в понеділок проходить загальнолікарняна конференція, де виявляються межі можливостей кожного з героїв разом з їхніми особистими й професійними помилками. І тоді настає момент істини…
Ларвуд, К. Дар темнистої нори[Текст] : роман / К. Ларвуд. – К. : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 304 с. – (П’ять королівств Кн.2).
«Терниста нора ще спить, коли співець виходить навшпиньках зі своєї кімнати. Нічне жахіття досі відлунює в його голові, і він здригається від уявного скреготу залізних воронячих крил…» Співець змушений покинути Тернисту нору. Залишатися там надто небезпечно. Разом з ним у дорогу вирушає малий Ру, який мріє навчитися співочого ремесла й почути продовження легенди про Подкіна Одновухого…
Після битви зі Скрамашенком, ватажком ґормів, Подкін із сестрою Паз, братиком Паком та іншими кроликами ховаються у Темнистій печері серед Хмуросердого лісу. Паз дбає про хворих кролів, Кром збирає військову раду, а Подкіну робити нічого. Засмучений кролик дуже хоче бути корисним: він вирушає на розвідку й випадково натрапляє на покинуту печеру. Там на Подкіна чекає дар Темнистої нори, а разом з ним — нові захопливі пригоди і нова зустріч з підступними ґормами.
«Дар Темнистої нори» — друга книга серії легенд про П’ять королівств і запрошення до таємничого світу хоробрих героїв та вірної дружби.
Інг, С. Усюди жевріють пожежі[Текст] : роман / С. Інг. – К. : Наш Формат, 2023. – 312 с.
Шейкер-гайтс мав би бути ідеальним містом для життя. Тут усе сплановано — від кольору будинків до повсякдення його мешканців. Але, хоч би як ми намагалися дотримуватися плану, в один момент щось змінює хід нашого життя. Пожежі спалахують то тут, то там і змінюють нас. Інколи вони руйнують, але подекуди — дають нове життя та підштовхують шукати вихід. У Шейкер-гайтсі ці зміни настають із переїздом сім’ї Воренів. Родини не такої, як усі.
Новий роман Селесте Інґ — глибока психологічна оповідь про важку та сповнену надії ношу материнства, первинне бажання захистити своїх дітей від жорстокості чи інакшості довколишнього світу, наш вибір, а також про те, ким ми є і ким могли би стати.
Селесте Інґ — американська письменниця, лауреатка Пушкартської премії за найкраще оповідання. Перший роман письменниці «Несказане» став бестселером і приніс авторці світову славу.
Гір, К. Замок у хмарах[Текст] : роман / К. Гір; пер. з нім. М. Чабан. – Х. : Школа, 2021. – 464 с.
Якщо піднятися досить високо у Швейцарські гори, то можна побачити старовинний грандіозний готель вже давно пережив свій розквіт. Але раз на рік готель оживає, чудові люстри знову починають виблискувати, а гул голосів повертається в великі коридори, настає час новорічного балу і приїзду гостей з усього світу.
Сімнадцятирічна Фанні, як і весь персонал, зайнята тим, що створює для гостей розкішний відпочинок, але несподівано вона починає помічати, що багато людей тут не ті, за кого себе видають. У хмарному готелі починає відбуватися ланцюжок дивних подій. Як виявилося, за вишитими оксамитовими шторами зберігаються секрети, і будуються плани. Легендарний діамант, що належить дружині олігарха, цілком може належати зовсім не їй. Молодий хлопець Трістан несподівано вважає за краще підніматися не по сходах, а дереться по фасаду будівлі. Кількість непояснених і загадкових подій все зростає, і в підсумку, Фанні опиняється в гущавині небезпечної для життя пригоди.
Свирид Опанасович. Історія України від діда Свирида[Текст] : у 5- ти кн. / Свирид Опанасович. – К. : Сілаєва О.В., 2017.
Кн.3[Текст]. – 2023. – 391 с.
Книга третя “Історії України від діда Свирида” охоплює період від Кревської унії 1385 року до Берестейської унії 1596 року. Для Європи то була епоха геополітичних потрясінь, які напряму зачепили й українські землі, відтак автор аналізує обставини розгрому Тевтонського ордену, падіння Константинополя, розвалу Золотої Орди, наслідки Великих географічних відкриттів, Малого льодовикового періоду тощо.
Таким чином збагачується уявлення читача про реальні історичні обставини, за яких виникла Річ Посполита та постала і зміцнювалася Запорозька Січ. Десятки персонажів книжки — від Вітовта й Тохтамиша до князів Острозьких, Наливайка та Кішки — реальні історичні діячі, постаті яких не залаковуються: про героїв, а також антигероїв української історії автор розповідає, як про живих людей. Книжки цієї серії не належать до жанру «фольк-гісторі», вони послідовно пропагують саме наукові погляди на історію.
Своєрідний же стиль викладу історичного матеріалу від імені сільського історика, діда Свирида, додає книжкам колориту та допомагає легшому засвоєнню великих обсягів науково верифікованих історичних знань. Для широкого кола читачів.
Вінценз, С. Діалоги з совєтами[Текст] / С. Вінценз; пер. з пол. О. Герасима. – 2-ге вид. – Л. : Апріорі, 2023. – 296 с.
Видатний польський письменник Станіслав Вінценз (1888–1971) мріяв усе життя провести в горах у селі Бистрець серед любих його серцю гуцулів, яких вивчав і описував. Проте в 1939 році совєтська окупація перекреслила ці плани: Вінценз потрапив до енкаведистської в’язниці. Письменник чудом врятувався із в’язниці, відтак нелегально через гори перебрався до Угорщини, де став біженцем. Тут його знову наздогнала сталінська навала, і йому довелося втікати далі на Захід.
Під час цих драматичних життєвих перипетій письменник постійно стикався із совєтськими прикордонниками, чекістами, вояками – людьми з дуже різних середовищ, і, розмовляючи з ними, не оминав нагоди дослідити коліщатка тоталітарної машини, яка нищила його рідну Гуцульщину і загрожувала европейській цивілізації. Усі ці події Вінценз описав у книзі спогадів «Діалоги з совєтами», вперше опублікованій у 1966 році. Сьогодні, коли навала «русского міра» знову нищить Україну і загрожує Европі, спогади Станіслава Вінценза залишаються цікавими і актуальними.
Герберт, З. Печера філософів[Текст] : п’єса / З. Герберт; пер з пол. Л. Андрієвської. – Л. : Видавництво Анетти Антоненко, 2023. – 54 с. – (Особливі прикмети).
Назва п’єси Збіґнева Герберта відсилає до Платонового «Міфу про печеру», де нефілософів дорівняно до в’язнів у печері, які спроможні дивитися лише в одному напрямку й всякчас обманюватися. Від істинного світу ідей до них доходять нечіткі тіні. І тільки філософ може вибратися з печери, постійно ставлячи собі питання й шукаючи відповідей. Із філософської «Печери» Герберта таланить втекти лише Сократові — й лише у смерть.
Через це навдивовижу красиве інтертекстуальне плетиво, майстерно стилізоване під античну драму і пересноване алюзіями на класичні й християнські тексти Ніцше, Еліота, Сартра, невпинно прозирає наше тривожне «тут і зараз»: несприйняття інакшості, несправедливі вироки, передчуття війни, «ті самі промови, пам’ятники, в’язниці — одне безкінечне свинство».
Корчак, Я. Кайтусь- чарівник. Банкрутство малого Джека. Коли я знову стану малим[Текст] / Я. Корчак; пер. с пол. А. Павлишин. – К. : Знання, 2023. – 430 с. – (Голоси Європи).
Чого може досягти розумний і допитливий хлопчик, якщо матиме чітку мету і, головне, величезне бажання вчитися й наполегливо працювати задля її здійснення? Юним героям романів відомого польського письменника і педагога Януша Корчака (1878—1942) нескладно відповісти на це запитання. Наприклад, можна створити у класі кооператив, як це зробив Джек, або, як Кайтусь, стати справжнім чарівником! Хлопчики відчують і радість перемоги, і гіркоту поразки, поступово дорослішаючи на шляху до втілення заповітної мрії. Натомість сам автор, зачаклований гномом, знову стане дитиною і спробує пригадати, якими насправді великими та серйозними можуть бути клопоти й турботи маленької людини. Ці романи Я. Корчака вперше перекладено українською.
Капусцінський, Р. Імператор. Шахіншах[Текст] / Р. Капусцінський. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 296 с.
«Імператор репортажу», «журналіст століття», найви-даваніший у світі польський автор, лавреат численних міжнародних премій Ришард Капусцінський (1932-2007) бачив, за власними словами, 27 революцій у країнах Третього Світу. Дві з них — етіопська та іранська — знайшли відображення в «Імператорі» та «Шахіншаху». Написані зовсім по-різному з погляду літературної форми, твори ці на рівні змісту демонструють певні спільні риси. Нахабні зловживання з боку влади, наростання народного гніву, бунт, самоорганізація і взаємодопомога громадян, повалення режиму, а потім — безпорадність нової влади, хаос та інші невеселі і, на жаль, надто добре знані українському читачеві речі.
Гживачевський, Т. Кордони мрій[Текст] : про невизнані республіки / Т. Гживачевський; пер. з пол. Н. Ткачик. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 304 с.
Тринадцять захопливих художніх репортажів із псевдореспублік затягують читача в чорні діри альтернативних, але водночас таких справжніх реальностей. Абхазія, Південна Осетія, Нагірний Карабах, Придністров’я, «ЛНР», «ДНР» – де-юре вони не існують, де-факто там триває життя за своїми специфічними законами, надиктованими парадоксальною реальністю та невтіленими мріями про незалежність.
Беднарек, Ю. Неймовірні пригоди Десятьох шкарпеток (чотирьох правих і шістьох лівих).[Текст] : для мол. шк. віку / Ю. Беднарек; пер. з пол. Б. Антоняк; іл. Д. де Лятура. – Л. : Урбіно, 2023. – 160 с. : іл.
Чи помічали ви, що часом ваші шкарпетки пропадають, особливо з пральної машини? І де та скільки б ви їх не шукали, знайти їх неможливо, вони просто зникають в невідомому напрямку. Чи запитували ви себе, а що власне з ними відбувається? Ще жодній людині не вдалося розкрити цю, ймовірно одну з найзагадковіших таємниць всесвіту.
А ось автор цієї книги Юстина Беднарек схоже знає відповідь на це питання. Виявилося, шкарпетки просто здійснюють втечу з вашої пральної машини. Шкарпетки дуже волелюбні, а ще вони здатні зробити успішну кар’єру, та ще й яку … Уявіть собі, що буваю шкарпетки, що зробили кар’єру в кіно, зуміли стати детективами або що найнеймовірніше, стати політиками. Шкарпетки здатні змінювати не тільки своє життя, а й впливати на долі інших. Та чого вже тут розповідати, просто відкрийте книгу і переконайтеся самі. Не вірите? Тоді вперед читати!
Вже ніколи ви не зможете дивитися на ваші шкарпетки як робили це раніше. Адже ви не знаєте, може ваша стара дірява або полиняла шкарпетка могла б розповісти неймовірно захоплюючу історію.
Лянцкоронська, К. Воєнні спогади. 22 вересня1939- 5 квітня 1945[Текст] / К. Лянцкоронська; пер. з пол. Н. Ткачик. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 424 с.
Цю книжку, написану 1945 року, впродовж десятиліть європейські видавці відкидали – то як надто антиросійську, то як надто антинімецьку. Сьогодні спогади відомої польської діячки, науковиці, львів’янки Кароліни Лянцкоронської (1898–2002) про події Другої світової війни звучать особливо гостро і суголосно з воєнним досвідом українців у ХХІ столітті.
Кароліна Лянцкоронська описала те, що бачила на власні очі й учасницею чого їй довелося стати: прихід перших совітів до Львова 1939 року, допити НКВС, утечу до окупованого німцями Кракова, діяльність у польському русі опору, перебування у станиславівській в’язниці та конфронтацію з начальником станиславівського гестапо Крюґером, вирок смерті, ув’язнення у львівській та берлінських в’язницях, понад два страшні роки в Равенсбрюку. Але передусім ці спогади – про людяність у нелюдських обставинах, про внутрішню силу й гідність і про те, що війна – це не тільки про смерть, а й про шалену любов до життя.
Ририх, К. Лопушане поле[Текст] / К. Ририх; пер. з пол. Б. Антоняк; іл. Г. Рігаль. – Л. : Урбіно, 2023. – 128 с. : іл.
Дітлахи зі звичайного подвірʼя чи не щодня стають свідками незвичайних подій! Та хіба може бути інакше, якщо в сусідньому будиночку живе Чарівниця, у якої, звісно, є чорний кіт, а в гості приходить таємничий д-р А. Кула, гонихмарник Тимофій і пані Дора, яка багато років безуспішно подає заяву до Товариства Чарівниць, але їй постійно відмовляють (не годиться майбутній чарівниці віддавати перевагу пилососові над мітлою!). Щодня тут стаються дива: хтось перетворюється на жабу, кіт грає на акордеоні й примушує гойдалку шалено витанцьовувати, у шкарпетці росте космічна чорна діра, дітей скрізь супроводжує химерна Цифра, а над подвірʼям спалахує нова зірка… Ну хіба можна життя в будинку край Лопушаного Поля проміняти на життя в «Елітному», — дуже дорогому, але такому нудному й передбачуваному житловому комплексі?
Книжка року 2017 Польської секції Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY)
Чапський, Ю. На нелюдській землі[Текст] / Ю. Чапський; пер. з пол. О. Герасима. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 320 с.
Юзеф Чапський (1896, Прага — 1993, Мезон-Ляфіт) — видатний польський художник і письменник, довголітній співробітник паризького часопису «Культура», редагованого Є. Ґедройцем. Життя Чапського було сповнене важких випробувань і значних творчих звершень. У спогадах «На нелюдській землі» він описує один із найдраматичніших його періодів, від 1939 до 1945 року, коли митцеві довелося зазнати совєтського полону й таборів, а відтак брати участь у організації Польської армії генерала Андерса, її евакуації на Близький Схід і битві при Монте-Кассіно. Важливим завданням Чапського в Польській армії був пошук пропалих безвісти більш як 10000 польських офіцерів, як потім з’ясувалося, — розстріляних без суду і слідства совєтами в Катині. Фільм «Катинь» Анджея Вайди значною мірою став творчим переосмисленням розмов режисера з Юзефом Чапським.