Нові надходження – книги березень 2025

Геррітсен, Т. Сад кісток[Текст] : роман / Т. Геррітсен; пер. с англ. В. Пірогова. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2024. – 464 с.
Штат Массачусетс, сьогодення. У сільській місцевості знайдено череп. Бостонська судмедекспертка Мора Айлс визначає: він належить жінці, яку вбили. Проте злочин стався ще в ХІХ столітті, а отже, поліція не повинна братися за таке розслідування. Але ким була ця безіменна жертва?
Бостон, 1830 рік. Щоб оплатити навчання, Норріс Маршалл, студент медичного коледжу грабує кладовища для продажу тіл на чорному ринку. Одне за одним на території університетської лікарні відбуваються два вбивства – медсестри й видатного лікаря. Норріс стає підозрюваним.
Щоб довести свою невинуватість, Маршалл і його товариші прочісують місто – від похмурих кладовищ до розкішних особняків, – ідучи по сліду маніяка, який ховається там, де найменше очікують…
Шор, Р. Благай, кради і позичай[Текст] : Митці проти оригінальності / Р. Шор; пер. з англ. Г. Лелів. – К. : ArtHuss, 2019. – 186 с. : іл. – (UkrainianArtBook).
Невже в мистецтві досі можна створити щось оригінальне?
Чи справді найвидатніші митці минулих епох безсоромно копіювали одне одного?
В який момент копія перетворюється на самостійне мистецьке висловлювання?
Коли підробка стає оригіналом, і що каже про всі ці тонкі матерії закон?
Роберт Шор дає дотепні відповіді на ці питання та впевнено прокладає шлях заплутаними стежками фактів і цікавих історій, розповідаючи, який зв’язок між Адамом і Аполлоном Бельведерським, як Альбрехт Дюрер обзивав піратів-копіювальників, і що таке крива Міккі Мауса.
«Благай, кради і позичай» – це провокативне дослідження складної теми, яка, безперечно, ставатиме дедалі актуальніша й важливіша.
Стейман- Лондон, К. Обери мене[Текст] : роман / К. Стейман- Лондон; пер. з англ. А. Ващук. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2023. – 567 с.
Бея Шумахер — відома стильна «плюс-сайз»-блогерка. У Беї чудові друзі, натовпи фанатів і… вщент розбите серце.
Як і мільйони глядачів по всій країні, Бея з захватом дивиться популярне реаліті-шоу, де вродливий холостяк обирає собі кохану. Неймовірні побачення, любовні перипетії, інтрига — а хто ж цього разу покине проєкт? — від телевізора неможливо відірватися! Але Бею засмучують стереотипні уявлення про те, якою має бути «справжня» жіноча краса. Чому жінці-«плюс-сайз» так складно підібрати для себе красивий модний одяг? Чому в телевізійні шоу запрошують лише худорлявих? Невже бути повненькою — це щось ганебне і нездорове?
Несподівано Бея отримує цікаве запрошення: продюсери реаліті-шоу хочуть, аби вона стала його наступною зіркою в оточенні чоловіків, які змагатимуться за її серце. Перебуваючи під прицілом камер, дівчина розуміє, що все набагато складніше, ніж вона очікувала. Бея потрапляє у вир розкішної моди, інтернет-хейтерів, сексуальних чоловіків, романтичних пригод та можливості знайти реальне кохання посеред казки, створеної для телебачення.
Віттен, М. Намисто[Текст] : роман / М. Віттен; пер. з англ. А.Цвіри. – Х. : Віват, 2023. – 320 с. – (Художня література).
Двадцять років тому Сьюзан Лентіґо втратила єдину доньку Емі. І відтепер усе, чого вона прагне, — це домогтися справедливості. Жінка планує поїздку до Північної Дакоти на страту Чудовиська. Можливо, після цього вона нарешті зможе відпустити минуле, завершити роботу з психіатром і «жити далі». Дорогою до Північної Дакоти жінка заїжджає в гості до колись близької людини й натрапляє на ключовий доказ, пов’язаний із кольоровим намистом, схожим на доччине. Сьюзан вимагає перегляду справи, але у ФБР її мають за неврастенічку… Щоб урятувати два життя й посадити за ґрати справжнє Чудовисько, Сьюзан зважується на власне розслідування. Та чи вдасться це їй? І чи дійсно знайдене намисто належало Емі?
Теллент, Г. Моя найдорожча[Текст] : роман / Г. Теллент; пер. з англ. Б. Превіра. – Х. : Віват, 219. – 400 с. – (Художня література).
Драматичний роман «Моя найдорожча» приховує безліч таємниць, страхів і мрій. Несамовита боротьба за власну свободу змушує читача викинути з голови все, аж поки історія не дійде кінця.
У свої чотирнадцять Джулія досконало володіє навичками виживання, вміє стріляти й полювати. Проте в соціумі вона поводиться наче дикунка, погано вчиться і зневажає саму себе. Увесь її світ — це батько, одержимий дочкою, який тримає її в психологічному полоні. Дівчинка вважає своє життя нормою, аж поки не зустрічає хлопця, котрий відкриває для неї зовсім інший світ. Ставши перед вибором, Джулія-Тертл обирає свободу від батька. Свободу, за яку повинна заплатити велику ціну…
Бекетт, С. Шепіт мертвих[Текст] = третє розслідування : роман / С. Бекетт; пер. з англ.Є.Канчури. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2024. – 368 с.
Девід Гантер повертається до Антропологічного дослідницького центру в США, де він колись навчався, відомого як «Трупна ферма». Він сподівається, що ця подорож допоможе йому відточити навички судового антрополога та повернути впевненість у собі. Тому погоджується на пропозицію колишнього наставника долучитися до розслідування вбивства. Урешті-решт, Девід буде лише в ролі консультанта — що може піти не так?
Але навіть Гантер не готовий до такої жорстокості. Зв’язане й піддане тортурам тіло розклалось до невпізнання. Знайдені на місці злочину відбитки пальців вказують на вбивцю, але Девід підозрює, що все не так, як здається на перший погляд.
А потім знаходять друге тіло, і Гантер розуміє, що серійний убивця володіє вміннями, які йому до болю знайомі, — вміннями криміналіста…
Омер, М. У пітьмі[Текст] / М. Омер; пер.з англ. М. Пухлій. – К. : Форс Україна, 2023. – 400 с.
Темрява — прихисток для сил зла.
У мережу викладено відеозапис, в якому живцем похована дівчина відчайдушно намагається вибратися з могили. Ця справа може виявитися найстрашнішим досвідом для Зої Бентлі — психолога-криміналіста з ФБР. Моторошна назва ролику «Експеримент номер один» натякає, що це лише початок. Зої та її напарник, спеціальний агент Татум Ґрей, намагаються чимшвидше викрити збоченого автора відео, але незабаром у мережі з’являється наступний ролик, а іншу дівчину знаходять мертвою.
Тим часом інший убивця, Род Ґловер, не полишає Зої у спокої. Він тероризує її з дитинства, а тепер заступає межу: фотографується з сестрою Зої, яка не відчула загрози у діях незнайомця. І що реальнішими стають погрози Ґловера, то більше Зої розривається між сім’єю та професійним обов’язком.
Омер, М. Густіше за кров[Текст] / М. Омер; пер.з англ. М. Пухлій. – К. : Букшеф, 2023. – 432 с.
У власній квартирі знайдено мертвою молоду жінку, доньку пастора, яку перед смертю знекровили. Убивця, який живиться кров’ю своєї жертви? Це не перший збоченець у практиці психолога-криміналіста ФБР Зої Бентлі й спеціального агента Татума Ґрея. Але навіть таким досвідченим фахівцям важко уявити потвору у людській подобі, яка здатна скоїти такий жахливий злочин.

Висновки судового експерта свідчать про те, що злочинців двоє. Одним із них є Род Ґловер — серійний убивця, який переслідує Зої з дитинства. Цього разу він знайшов такого самого схибленого партнера, і їхні спільні вбивства стають дедалі моторнішими. Зої намагається зупинити низку кровавих злочинів, але відчуває, що за задумом Ґловера, кульмінацією має стати її смерть.
Деблін, А. Берлін Александерплац[Текст] : історія Франца Біберкопфа : роман / А. Деблін; пер з нім. Р. Осадчук. – К. : Видавницство Жупанського, 2024. – 568 с.
Альфред Деблін (1878–1957) – німецький письменник, відомий передовсім завдяки експериментальному роману «Берлін Алексендерплац» (1929), який сьогодні вважається одним із найважливіших німецькомовних прозових творів ХХ століття, а також завдяки роману «Гори моря і велети» (1924), створеному на перетині футурології, фантастики, антиутопії та абсурду.
В «Берлін Алексендерплац» Деблін демонструє досить своєрідне й оригінальне бачення техніки романної оповіді, в якій він використовував прийоми колажу, потоку свідомості та відтворення справжнього питомого мовлення вулиці, без звичної авторської літературної обробки.
Лікар-невропатолог за професію, Деблін практикував у східному Берліні двадцятих років минулого століття, цей досвід і ліг в основу «Берлін Алексендерплац», дозволивши його автору буквально зробити зліпок життя тогочасного Берліна і перенести його на сторінки роману у всьому його калейдоскопічному багатогранному різноманітті. Роман був кілька разів екранізований і ліг в основу однойменного культового фільму Райнера Вернера Фассбіндера (1980).
Кельман, Д. Тіль[Текст] : роман / Д. Кельман; пер. з нім. О. Ковальова. – Х. : Видавничий дім “Фабула”, 2024. – 336 с.
Даніель Кельман — один з найвідоміших сучасних авторів, які пишуть німецькою. І його роман «Тіль» — це майстерно складена суміш західноєвропейського фольклору, вимислу та реальних історичних подій часів Тридцятилітньої війни (1618–1648), що охопила практично всі країни Європи.
Тіль Уленшпігель, герой середньовічних легенд, трикстер, провокатор і насмішник, утілення бунтарського духу, перенесений письменником у XVII століття, на землі Священної Римської імперії німецької нації, понівечені нескінченною руїною. Герой, що втратив батька й матір, але присягнувся ніколи не вмирати, у своїх мандрах попелищем колишнього світу, стикається з мандрівними акторами і королями, які втратили корони, катами і вченими мужами, поетами та інквізиторами, а його відданою супутницею залишається дочка пекаря Неле.
Майстерність письменника таємничим чином з’єднує та пов’язує всі ці долі, і перед читачем постає справжня тканина того жорстокого часу. У 2020 році роман Даніеля Кельмана «Тіль» був включений до шорт-листа Міжнародної Букерівської премії.
Сент-Клер, С. Гадес і Персефона[Текст] : у 3-х кн. / С. Сент-Клер. – К. : Букшеф, 2023.
Книга 1. Доторк темряви
Персефона — молода богиня, яка за допомогою материної магії прибрала подобу смертної, щоб мати змогу жити у світі звичайних людей. Вона закінчує навчання в коледжі й щасливо влаштувалася на бажану журналістську практику. Лекса, подруга Персефони, пропонує відсвяткувати цю подію в елітному клубі, яким володіє Гадес, Бог мертвих, король Підземного світу.
У клубі Персефона запрошує до свого столика загадкового незнайомця, щоб він навчив її грати в карти, і… програє йому. Виявляється її партнером був Гадес і, програвши, вона уклала з ним контракт. Богиня має шість місяців, щоб виконати покладені на неї зобов’язання, а якщо вона схибить, то назавжди залишиться в Підземному світі.
Книга 2. Гра долі
Гадес, бог мертвих, відомий своїм жорстким правлінням, розкішними нічними клубами та нездійсненними угодами. Він звик усе контролювати, тому не очікував дізнатися, що доля обрала для нього майбутню дружину і королеву — Персефону, богиню весни.
Попри свій потяг до харизматичного бога, амбітна студентка-журналістка Персефона сповнена рішучості викрити його безжальні та жорстокі методи. Вона кидає йому виклик на кожному кроці, навіть попри шалену пристрасть, що спалахнула між ними. Перед Гадесом постає складне завдання — довести своїй майбутній нареченій, що вона помиляється.
Але, незалежно від його намагань, існують сили, що бажають розлучити їх. Гадес усвідомлює, що заради свого кохання здатен на все, і навіть кинути виклик долі.
Книга 3. Доторк спустошення
Стосунки Гадеса і Персефони набули розголосу у ЗМІ, її обличчя стало впізнаваним. Проте ця популярність заважає Персефоні вести життя звичайної дівчини, загрожуючи викрити її як богиню весни. На додачу всі, здається, змовилися відвернути Персефону від бога мертвих, викриваючи подробиці про його пекельне минуле.
Ситуація погіршується, коли стається жахлива трагедія з близькою людиною. Персефона почувається так, наче її серце перетворилось на руїни, а Гадес відмовляється зарадити. Юна богиня у розпачі, вважаючи, що чинить правильно, вона укладає угоду з іншим богом, що призводить до жахливих наслідків. Зіткнувшись з невідомим їй боком Гадеса та зазнавши прикрої втрати, Персефона замислюється, чи зможе вона справді стати його королевою.
Германн, Ю. Нічого, крім привидів[Текст] : оповідання / Ю. Германн; пер з нім. Н. В. Сняданко. – Х. : Фоліо, 2024. – 238 с. – (Великий роман).
Юдіт Германн (нар. 1970 р.) — сучасна німецька письменниця. Після дебютної книжки «Літній дім, згодом» (1998), яка стала бестселером, вона визнана голосом покоління, а її твори — прозою прощання. У своїх оповіданнях Германн порушує проблеми, близькі багатьом, — і звідси наклади в сотні тисяч примірників, переклади більш ніж двадцятьма іноземними мовами.
«Нічого, крім привидів» — це сім чуттєвих і дещо меланхолійних історій «пошуку себе». Авторка не нав’язує читачеві свої думки, а щиро й неквапливо розповідає про сумніви жінок щодо правильності вибору власної долі, про неспроможність налагодити стосунки з найдорожчою людиною, про душевні рани, які тривожать, про ностальгію за невикористаними шансами. Вона пропонує читачеві зазирнути туди, куди чужинців зазвичай не пускають — у душі своїх героїв. Юдіт Германн не намагається епатувати, але змушує замислитися: чи є межа між справжнім коханням і звичайною еротичною цікавістю, між реальною людиною і створеним почуттям образом? А можливо, немає зовсім нічого. Нічого, крім привидів…
Ганіка, І. Властиве[Текст] : роман / І. Ганіка; Нац. ун-т ” Києво- могилянська академія”; пер. з нім Ю. Прохаська. – К. : Дух і літера, 2024. – 192 с.
Цей роман розповідає про німецьке страждання від нацистського минулого. Тож він аж ніяк не історичний твір, а роман про сьогодення. Звідки береться це страждання, прекрасно відомо, однак форми, яких воно може набувати, вельми різноманітні. Тим-то це одночасно роман про середні роки життя, про час, коли зникає певність, що йдеш по світу правильним шляхом, а також роман про самотність і дружбу.
Б’єрґ, Б. Ауергаус[Текст] : роман / Б. Б’єрґ; іл Н. Сойко. – К. : Видавництво, 2024. – 220 с. : іл. – (Художня література).
Шість друзів і одна обіцянка: їхнє життя не повинне підпорядковуватись звичній схемі «народження-школа-робота-смерть». Тому вони разом переїжджають до Ауергаусу. Школярська комуна — звучить нечувано. Але всі вони хочуть врятувати не тільки власні життя, а передусім — життя найкращого друга, Фрідера. Бо той узагалі не певен, що повинен і хоче жити.
Бов Б’єрґ захопливо та співчутливо розповідає історію шести підлітків-ідеалістів, чия винахідливість є нічим іншим, як самозахистом від того, що відбувається довкола. Бо у своїй боротьбі за щастя вони стоять на смерть.
Брехт, Б. Три п’єси з екзилю[Текст] / Б. Брехт; пер. з нім. М. Ліпісівіцького. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2024. – 440 с.
Під обкладинкою цієї книги зібрані три твори відомого німецького драматурга Бертольта Брехта: «Страх і злидні у Третій імперії», «Добра людина із Сичуані» та «Пан Пунтіла і його слуга Матті». Кожен із цих творів окремий, але всі увійшли до «золотого фонду» німецькомовної літератури ХХ ст., хоч і написані в екзилі, коли автор мусив тікати з Німеччини після приходу до влади нацистів й «міняв країни частіше, ніж черевики».
У них ви знайдете відповіді на безліч запитань, як і філософських, наприклад, чи можна довіряти найріднішим, як ми змінюємося під впливом суспільства чи хто така «добра людина» і як нею залишитися, так і побутових: хто ми коли вип’ємо: добрий чи злий Пунтіла, як вправно маскуватися так, щоб навіть боги тебе не впізнали та як женитися на доньці свого господаря й чи варта ця гра свічок?
Заставська, К. Щедрик. Моя сповідь[Текст] / К. Заставська. – К. : Простір, 2023. – 108 с.
До збірки увійшли автобіографічний твір видатного українського історика, його праці з історії козацтва, життєписи історичних діячів, нариси історії церкви в Україні, дослідження з української етнографії. Значне місце посідають твори, присвячені Києву та Київській землі, історії Великого князівства Литовського.
Раєвський, В.М. ПозитиVV[Текст] : спогади : від радянського курсанта до захисника України / В.М. Раєвський. – Х. : Віват, 2021. – 272 с. – (Біографії та мемуари).
Анексія Криму та війна на Донбасі змінили життя тисяч українців. Частиною суспільства, яка була змушена у турбо-режимі пройти глибоку трансформацію, були українські військовики. Саме їм довелося над могилами своїх побратимів попрощатись із минулим, у якому російських військовиків не сприймали як ворогів. Ця книжка — спогади одного з таких українських офіцерів. Збірка оповідань В’ячеслава Раєвського цікава саме тим, що простежує військові реалії від часів занепаду Радянського Союзу, в нелегкі роки початків незалежності України та її армії і до російсько-української війни. Автор також дає широку панораму сучасного Донбасу, підконтрольного Україні.
Харатішвілі, Н. Восьме життя (для Брільки)[Текст] : роман / Н. Харатішвілі; пер з нім. Р. Свято. – К. : Комора, 2024. – 1056 с.
Грузія, 1900: Все починається, наче в казці. Кондитер зі своєї мандрівки до Відня привозить рецепт найсмачнішого гарячого шоколаду в світі. Шоколад густий і чорний, як ніч перед бурею, але гірким післясмаком часто стають фатальні події… Стривожений шоколатьє незабаром переконується, що його смачний напій несе це прокляття. Тим не менш він передає таємний рецепт доньці Стасі, яка час від часу готуватиме його впродовж свого майже столітнього життя.
Німеччина, 2006 рік: Праонука Стасі Ніца розірвала зв’язок із родиною й переїхала до Берліна. У Грузії вирує війна, і Ніцина небога Брілька після подорожі на Захід відмовляється повертатися в Тбілісі, тож Ніца розповідає їй історію про те, як гарячий шоколад, приготований за старим сімейним рецептом, приносить розраду і нещастя вже шести поколінням…
Манн, Т. Зачарована гора[Текст] : роман / Т. Манн; пер. з нім. Р. Осадчука. – К. : Видавництво Жупанського, 2024. – 928 с. – (Лауреати Нобелівської премії).
Інтрига роману Томаса Манна «Зачарована гора» розгортається на початку минулого сторіччя. Молодий Ганс Касторп навідує двоюрідного брата в санаторії Давоса і потрапляє під чари мікрокосмосу тих, хто «живе нагорі». Серед неповторної атмосфери декадансу та зачаєної смерті Ганс Касторп знайомиться з яскравими персонажами: адвокатом поступу та просвітництва Сеттембріні, містичним Нафтою, екзотичним Пеперкорном та магнетичною пані Шоша, втіленням любовного потягу. Тритижневі гостини Ганса Касторпа затягуються на довгі роки, й зачароване поле Гори розриває лише несподіваний удар грому, провісник війни.
«Зачарована гора» — ключовий філософський роман не лише німецької, а всієї європейської літератури XX сторіччя.
Ферранте, Е.Історія нового імені[Текст] : роман / Е. Ферранте; пер. з іт. Л. Котляр. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2023. – 480 с.
Любов і ревнощі, вірність і зрада, відчай нерозділеного кохання і дружба.
Найкращі подруги Ліла й Елена дорослішають, і життя готує для них нові випробування. Ліла виходить заміж і стає синьйорою Карраччі. Шлюб зі Стефано дає їй омріяне багатство і забезпечує заможне існування для всієї родини. Але не гарантує щастя. Елена продовжує навчатися, усе частіше почуваючись чужою серед своїх і своєю серед чужих. Сумлінною працею вона торує власний шлях до успіху.
Дівчата віддаляються одна від одної. Їм доводиться самостійно вирішувати, яким буде їхнє майбутнє. Але хай де б вони були і чим би займалися, зв’язок між ними не розірвати.
Ферранте, Е. Історія втраченої дитини[Текст] : роман / Е. Ферранте; пер. з іт. Л. Котляр. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2023. – 480 с.
Найвидатніша епопея сучасності Від найкращої романістки нашого часу
Завершальна книга Неаполітанського циклу
Драматична екранізація
Подруги Ліла й Елена пережили чимало. Обидві невтомно ламали стереотипи, намагаючись вирватися зі світу злиднів і насилля. Вони кохали та втрачали, підіймалися та падали. Їх розділяли кілометри, але попри все вони трималися своєї надзвичайної дружби. Через тривалий час Елена, засліплена коханням до Ніно, повертається до Неаполя. Вона вже успішна й шанована письменниця. Ліла засновує комп’ютерну фірму й стає лідеркою кварталу, посунувши могутніх братів Солар. Шляхи давніх подруг знову переплітаються. Ліла й Елена стають близькими як ніколи. Однак страшна подія змінить усе.
Городецька, Г. Інклюзія[Текст] / Г. Городецька. – К. : Темпора, 2022. – 144 с.
У вечірній школі можна багато кого зустріти. Двох трохи розгублених підлітків, які втікали з Афганістану в США, опинилися в Україні й живуть, як можуть. Васю, який у свої дев’ятнадцять досі не вміє читати. Школярку, яка випадково завагітніла, а тепер помалу вчиться ладнати з побутом. Здібну до математики матір трьох дітей. Усі вони – учні вечірньої школи. У кожного в минулому – білі плями, у шафах – скелети, а на думці – щасливе життя. Хто переможе – турботлива вчителька Олена Трохимівна чи невблаганна інерція долі? Дізнайтеся самі, прочитавши новий роман Ганни Городецької.
Гувер, К. Залишся, якщо кохаєш…[Текст] / К. Гувер; пер. з англ. О. Бондаренко. – Х. : Віват, 2024. – 288 с. – (Художня література).
Коли Атлас обійняв Лілі під час випадкової зустрічі, вона раптом неначе повернулася до життя. Вони відчули, що хочуть бути разом. Але як на ці стосунки відреагує Райлі, який вважає Атласа винним у їхньому з Лілі розлучені? Жінка опиняється поміж двох чоловіків, одного з яких не може втратити, бо він батько їхньої доньки, а другому давно належить її серце. Та коли Атлас запрошує Лілі на побачення, вона погоджується, адже вважає, що заслуговує на щастя.
Життя не може складатися лише з роботи, судових позовів та функціонування в режимі зомбі. Але хай би якою рішучою вона була, їй доведеться захищати- не лише себе, а й Еммі. Лілі треба перервати цикл домашнього насильства. Не вона понівечила Райлі, однак вона має залишитися цілісною заради дитини. Заради себе.
Нестлінгер, К. Конрад, або Дитина з бляшанки[Текст] / К. Нестлінгер; пер. з нім. Є. Поповича. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2024. – 144 с. : іл.
Конрад — незвичайний хлопчик. І навіть не тому, що до пані Бартолотті його приніс поштар у здоровенній бляшанці. А через те, що Конрад занадто чемний, слухняний, страшенно нудний і зовсім не має друзів. Тож пані Бартолотті та її сусідка дівчинка Кіті конче мають перетворити ідеальну дитину на нормального хлопчика. Принаймні для того, щоб Конрада не віддали іншим батькам…
Кідрук, М. Нові темні віки. Колонія[Текст] : фантаст. роман / М. Кідрук. – 5 вид. – К. : Бородатий тамарин, 2023. – 904 с. : іл. – (Нові темні віки Кн.1).
2141 рік. Людство на Землі ще не оговталося від хвороби клодис, що призвела до найбільшої за пів століття пандемії, коли з’являється новий патоген, який інфікує винятково вагітних жінок. Група вчених-імунологів намагається з’ясувати, що він таке і чи пов’язана його поява з нейтринними спалахами, зафіксованими довкола планети.
Чисельність населення марсіанських Колоній перевищує сто тисяч мешканців, і третина з них — народжені на Марсі. Вони програють суперспеціалістам із Землі боротьбу за робочі місця в наукомісткій економіці Марса і змушені гарувати, мов раби, на низькокваліфікованих ручних роботах. Що більше їх сягає повноліття, то дужче вони прагнуть змін, не усвідомлюючи, що ці зміни ставлять під загрозу саме існування Колоній.
«Колонія» — перша книга з фантастичного циклу «Нові Темні Віки» про світ у ХХІІ столітті. Це історія про те, що людина, попри всі досягнення цивілізації, не змінюється, й ані збільшення тривалості життя, ні навіть перетворення на двопланетний вид не гарантує людству порятунок.
Смолярова, Міла. Перед очима[Текст] / Міла Смолярова. – К. : Темпора, 2022. – 208 с.
Герої книги — прості українці. Тут і таксист, який щодня видає себе за когось іншого, і аб‘юзер, який оплачує своїй коханці психотерапію, і дві старші кримчанки, що роками приховували почуття. Все це відбувається на тлі барселонського неба, Сиваського моря, тривожного Києва, вкритого пилом Сімферополя, гучного Закарпаття. Книга, наче за вуаллю, ховає події, що сталися в Україні — війну, окупацію, вимушене переселення, — видаючи на поверхню пережиті суспільством відчай, руйнацію набутого та адаптацію до нових реалій.
Єгорушкіна, К. Мої вимушені канікули[Текст] / К. Єгорушкіна. – Харьків : Vivat, 2022. – 48 с. : худ. С. Авдєєва.
Коли настають канікули, школярі відпочивають або подорожують. Та цього разу канікули у Віри не звичайні, а вимушені: спричинені війною.
Разом із батьками й меншим братиком дівчинка переїжджає у підвал своєї багатоповерхівки, ховаючись від обстрілів. Сім’я намагається пристосуватися до нової реальності. Топити сніг, коли зникає вода. Зігріватися співом, коли зникає тепло. Вірити у безпеку рідних, коли зникає звязок.
Здається, звичний світ руйнується і відбудувати його можна лише в уяві чи компютерній грі. Шукаючи в собі світло, до якого не долітають ракети. Підтримуючи тих, хто поряд.
У книзі Катерини Єгорушкіної ви знайдете не тільки щемку історію Віри, а й поради й заспокійливі практики від психологині Світлани Ройз.
Кузнєцова, Є. Одинадцять помідорів і один маленький[Текст] : повість / Є. Кузнєцова. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2023. – 88 с. : іл.
«Одинадцять помідорів і один маленький» — дитяча повість авторки українських бестселерів Євгенії Кузнєцової.

Олег, Устина та Іван звичайні собі діти — граються гаджетами, вчаться, допомагають тітці Лолі доглядати за помідорами. Але хто ж знав, що їх чекає таке незвичайне літо, у якому веселощі з томатами виходять з-під контролю, а серед мотлоху в закинутому будиночку на дереві вони знаходять дивний пристрій з незрозумілою грою. І що робити, якщо на очі їм раптом з’являється цілком справжній і дуже невдоволений гном, який без упину вимагає пароль і погрожує знищити весь помідорний урожай тітки Лоли? Розповісти батькам? Впоратися з ним самотужки? Чи пильнувати городину і вдень, і вночі..
Тільє, Ф. Запаморочення[Текст] : роман / Ф. Тільє; пер. з фр. О. Колеснікова. – Х. : Ранок, Фабула, 2023. – 288 с.
Одного разу Жонатан Тув’є прокинувся і виявив себе прикутим до скелі в ущелині, сповненій крижаного холоду. Поряд він побачив свого вірного пса і двох незнайомців. Троє чоловіків розпочали люту боротьбу за виживання, поступово втрачаючи людську подобу. Та найстрашнішим з усього став тягар особистої таємниці кожного з них, ретельно прихованої глибоко всередині…
Бездоганно, як завжди у Франка Тільє.
Франкл, В. Людина у пошуках справжнього сенсу[Текст] : психолог у концтаборі / В. Франкл. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2024. – 160 с.
Три роки ув’язнення в концентраційних таборах Дахау і Освенцимі, голод, приниження, нелюдська жорстокість та страждання — не кожен зміг вижити в таких умовах, а написати про свій досвід життєстверджуючий твір наважився лише Віктор Франкл, австрійський психолог і філософ, засновник логотерапії.
«Людина у пошуках справжнього сенсу. Психолог у концтаборі» розійшлась накладом в 10 мільйонів екземплярів і переведена на 24 мови світу. Книга складається з двох частин: власне ув’язнення, опис життя в концтаборі та роз’яснення, спостереження та виведення нового психіатричного методу — логотерапії і введення поняття проактивності.
Згідно його теорій між подіями, які випали на долю людини, і її ставлення до них лежить свободна воля. Інакше кажучи, ми самі вибираємо, як відноситись до свого життя і оточуючого світу. Сучасна психіатрія й досі спирається на тези, виведені Франклом, і визнає величезний внесок в пошук сенсу і мотивацію людського існування.
Мантел, Г. Дзеркало і світло[Текст] : роман / Г. Мантел; пер з англ. Н. Лазаревич. – Х. : Ранок, Фабула, 2022. – 816 с.
Роман Гіларі Мантел «Дзеркало і світло» тріумфально завершує трилогію про Томаса Кромвеля — видатного державного діяча часів правління короля Генріха VIII. Перші дві книжки трилогії — «Вулфголл» та «Везіть тіла» — удостоїлися найпрестижнішої Букерівської премії, а новий роман письменниці за лічені години після публікації 2020 року став бестселером номер один за версією «Нью-Йорк Таймс» і лише за рік був перевиданий у 65 країнах.
Отже: останні місяці величі сина коваля з містечка Патні, який здійс­нив сходження до вершин влади та багатства виключно завдяки гострому розуму, проникливості та визначній політичній інтуїції. Незважаючи на повстання всередині країни, змови зрадників за кордоном і загрозу вторг­нення, що випробовують на міцність владу Генріха VIII, Кромвель бачить Англію у дзеркалі майбутнього: країна визріла для релігійних реформ і рішучих змін. Але у жорстокій сутичці між сьогоденням і минулим, між королівською волею, знаттю та простолюдом завжди залишається відкритим питання: як довго зможе вистояти реформатор, чиє життя цілком залежить від жорстокої та примхливої волі правителя. Саме в такій боротьбі народжується могутня нація: через конфлікти, зітк­нення пристрастей, неймовірну енергію віри та безмежну відвагу.
Єрмоленко, В. Ерос і Психея[Текст] : кохання і культура в Європі : есеї / В. Єрмоленко. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 496 с.
Книжка Володимира Єрмоленка побудована як цикл лекцій — із переліком рекомендованої літератури до кожного розділу. Проте вже від перших сторінок читач збагне, що це чистісінька омана, адже твір сприйматиметься не як академічний текст, а радше як захопливий роман.
Ви зустрінетеся з французькими, німецькими, італійськими, британськими, австрійськими, єврейськими та українськими текстами. Україн­ські теми тут тісно сплетені з європейськими: автор не лише намагається поглянути на українських авторок та авторів (Марко Вовчок, Леся Україн­ка, Володимир Винниченко, Юрій Косач) крізь загальноєвропейські теми, а також торкається європейських сюжетів (образ Мазепи в європейській літературі; творчість Захер-Мазоха), які безпосередньо зачіпають український ґрунт.
Пузік, В. З любов’ю- тато![Текст] / В. Пузік. – К. : Лабораторія, 2023. – 216 с.
Книжка для сина, написана на війні
Він міг показувати сину світ, навчати і просто бути поруч. Натомість пішов захищати свою державу у російсько-українській війні. Та попри виснажливі воєнні будні головний герой не забуває бути батьком. Так виникає ця книжка — розмова із сином, який залишається далеко, але водночас завжди поруч — у самому серці.
Тут немає батальних сцен чи описів боїв. Валерій Пузік намагається продемонструвати, що навіть у час найжорстокіших війн у центрі всього — людина. Він веде читача уламками спогадів, рефлексіями сьогодення і мріями про майбутнє, створюючи власну фронтову реальність.
Ця книжка — це тут і зараз, у якому перебувають тисячі солдатів на війні. Це живий нерв, який не дозволяє залишатися байдужим до всього, що тебе оточує. Це вузька стежка над прірвою, яку потрібно пройти, щоб врешті побачити світло — своїх дітей, своїх рідних і свою мирну країну.
Туомайнен, А. Чоловік, який помер[Текст] : роман / А. Туомайнен. – Х. : Фабула, 2023. – 256 с.
Головний герой неординарної історії від популярного фінського письменника Антті Туомайнена мешкає в маленькому містечку. І все у Яакко Каунісма складається якнайкраще: у свої 37 він сповнений сил та енергії, має успішний грибний бізнес і красуню­ дружину. Але під час візиту до лікаря чоловік раптом дізнається, що жити йому лишилося недовго, адже його отруїли. Мало того, починає розгойдуватися сімейний човен, та й доля фірми викликає серйозне занепокоєння. Втім, лити сльози ніколи, адже треба встигнути знайти вбивцю і владнати решту справ. Остання пригода в житті Яакко нагадує водночас захоп­ливий детектив, гостросюжетний бойовик, похмурий трилер і чорну комедію.
Свіфт, Б. Фламінго- балерина[Текст] : казк. повість для молод. шк. віку / Б. Свіфт; пер. з англ. Ю. Підгорної. – К. : Рідна мова, 2024. – 149 с. : іл. – (Пригодам час).
Фіфі вперше вирушила у вирій разом із дорослими фламінго. Пролітаючи над мальовничим озером, вона вирішила на хвилиночку спуститися до нього й відстала від зграї. Її неслухняність могла обернутися великим лихом. Добре, що пораненій птасі трапилася чуйна дівчинка-балерина, яка зуміла полікувати й підтримати її. Фіфі не залишилася у боргу, щедро віддячивши своїй рятувальниці за допомогу. Прочитавши цю чудову книжку, ти переконаєшся, що доброта й щирість здатні розтопити лід у холодних серцях і завжди перемагають зло.
Свіфт, Б. Лама- подружка нареченої[Текст] : казк. повість для молод. шк. віку / Б. Свіфт; пер. з англ. Ю. Підгорної. – К. : Рідна мова, 2021. – 148 с. : іл. – (Пригодам час).
Потрібна подружка нареченої? Не проб-лама! Лама Лулу обожнює допомагати людям! А тепер вона прагне допомогти хазяїну врятувати Яблуневу ферму, яку інакше продадуть. Майбутнє лами та її друзів залежить від одного надважливого дня — і Лулу хоче влаштувати ідеальне весілля. От тільки часом надто захоплюється… То чи зможе Авані, нова подруга лами, разом із Лулу врятувати весілля? Поринь у веселу історію, що зігріває серце!
Свіфт, Б. Цуценя, якому потрібна принцеса[Текст] : казк. повість для молод. шк. віку / Б. Свіфт; пер. з англ. Ю. Підгорної. – К. : Рідна мова, 2021. – 152 с. : іл. – (Пригодам час).
Коли цуценя Розі пробралося до королівського саду і зустріло принцесу Піппу, його життя враз змінилося. Маленька сором’язлива принцеса, яка хвилюється через свято на честь коронації свого батька, хоче, щоб у Розі був справжній дім. Однак не всі в палаці схвалюють появу кудлатої приблуди… Чи вдасться Розі довести, що навіть непородисте цуценя може стати улюбленцем принцеси?
Гейг, М. Правдива Піксі йде до школи[Текст] / М. Гейг; пер. з англ. Г. Яновської. – Х. : Видавництво “Жорж”, 2021. – 128 с. : іл. – (Час із книгою).
Бути самим собою — це круто. Не віриш? Спитай у Правдивої Піксі, вона просто не вміє обманювати. Саме через її здатність говорити саму лише правду в неї завжди виникали проблеми зі спілкуванням і у світі ельфів, і у світі людей. Але чого варті образи і нерозуміння з боку інших, коли поруч із тобою справжні друзі, які цінують тебе таким, який ти є… Правдива історія про те, як дружба і віра в себе допомагають протистояти будь-яким негараздам.
Дессен, С. Більше ніколи[Текст] / С. Дессен; пер. з англ. Д. Малюга. – Х. : Ранок, 2024. – 432 с. – (Young adult. Сучасна проза).
Поряд зі старшим братом Пейтоном Сідні завжди відчувала себе невидимкою. Не дивно, він харизматичний, привабливий і безстрашний. Та віднедавна схильний втрапляти в халепи. Останньою стала аварія: сівши за кермо у нетверезому стані, Пейтон збив хлопця і тепер відбуває покарання у вʼязниці. Поки мати занадто переймається життям брата за ґратами, Сідні знову не може знайти підтримки в батьків, якої так потребує. Маючи бажання втекти від хаосу в домі, дівчина знайомиться з Лейлою та її дружною сімʼєю. Перебуваючи із Чатемами, Сідні нарешті може бути собою, ділитися почуттями й, головне, вийти з тіні брата. Та чи зможе дівчина стати «побаченою» й у власній родині?
Від авторки бестселерів New York Times; понад 15 романів для підлітків, п’ять з яких отримали відзнаку за внесок у молодіжну літературу; романи екранізують.
Винничук, Ю.П. Агент Лилик[Текст] : роман / Ю.П. Винничук. – Х. : Фабула, 2023. – 288 с.
У романі «Аґент Лилик» продовжуються пригоди, описані у «Віллі Деккера». Тепер події відбуваються під пильним оком НКВД.
Нічний репортер Марко Крилович разом з колишнім комісаром поліції знову полюють на таємничого серійного душія.
Оскільки всі жертви якимось чином пов’язані з Марком, чекісти його випускають з тюрми і використовують як приманку. Окрема інтрига зав’язується довкола зникнення архіву посольства Нідерландів, який приковує увагу і чекістів, і підпілля, і нашого героя, і самих голландців.

Перед нами постає Львів, що втратив своє обличчя, але ще не пристосувався до нового. Процвітає контрабанда і серед колишніх злодіїв, як представників пролетаріату, класово близьких для нової влади, і серед чекістів, які продають голландцям сировину за алмази з Південної Африки.
Батяри змушені шукати оригінальні способи заробітку, а Марка туго стягує червоний спрут, не випускаючи зі своїх мацаків. Чи виконає він нове приголомшливе завдання чекістів?
Винничук, Ю.П. Алмази з Танжера[Текст] : роман / Ю.П. Винничук. – Х. : Фабула, 2023. – 272 с.
Совєти хазяйнують у Львові, містяни змушені миритися з нестачею найнеобхідніших товарів, а Марко Крилович досі працює на НКВД. Попри попередні успіхи, йому ще не довіряють — і він мусить пройти своєрідну посвяту, вбивши ворога влади. Щоправда, Маркові набагато краще вдається інше: розплутувати химерні історії, балансувати між різними силами й спокушати жінок. Чи встоїть перед ним досвідчена агентка, разом з якою Марко вирушить у Танжер, щоб відшукати контрабандні алмази?
За детективною історією Юрій Винничук показує панораму життя Львова у перші роки совєтської влади. Тут і партійні чистки, і війна у Фінляндії, і переселення німців. І, звісно, до болю знайомі пропагандистські прийоми, що відтоді майже не змінились.
Мортон, Е. Діана: справжня історія з її вуст[Текст] / Е. Мортон; пер. з англ. Я. Машико. – Х. : Фабула, 2024. – 400 с.
Вона знала, що ніколи не стане королевою, і завжди хотіла бути собою. Вона мріяла бути королевою людських сердець, і її мрія здійснилася. Вона — це леді Діана Спенсер, принцеса Уельська, одна з найпривабніших персон XX cтоліття, ікона стилю і порушниця спокою дому Віндзорів. За шість років до своєї трагічної загибелі Діана відважилась на серію відвертих інтерв’ю для книжки Ендрю Мортона, в яких відкрила світу всю правду про себе. Щира сповідь «народної принцеси» звучить з її власних вуст, а також доповнена теплими спогадами рідних і друзів. Неймовірна доброта Діани, унікальний дар співчуття, безмежне бажання бути корисною людям стали її найбільшою спадщиною і зразком для наслідування у сучасному світі, який так потребує любові.
Абеді, І. Луціан[Текст] / І. Абеді; пер.з нім. І. В. Кобилінська. – Х. : Ранок, 2021. – 464 с. – (Young adult. Сучасна проза).
Знову і знову він з’являється в оточенні Ребекки — таємничий Луціан, який не має ні минулого, ні спогадів. Єдиний сенс його життя — Ребекка, про яку він мріє неспинно. Дівчина теж із першого погляду відчуває до нього потяг, що не може пояснити. Але перш ніж вони встигають дізнатися про причину цієї пристрасті, їх розлучають. Обох огортає нестерпний біль, який можна порівняти з почуттям, коли втрачаєш близьку, кохану людину. Воно неокрає та особливе. І тільки знову здобувши одне одного, вони можуть жити.
Абеді, І. Найдовша ніч[Текст] / І. Абеді; пер.з нім. М. І. Вачко. – Х. : Ранок, 2021. – 352 с. – (Young adult. Сучасна проза).
Подорож сімнадцятирічної Віти з Німеччини до маленького італійського містечка виявляється не просто розвагою — вона приводить дівчину до найглибших і найпохмуріших секретів її сім’ї. У цій історії сплелося кілька таємниць: і загадкова смерть, і непрості стосунки з батьками, і дивні рядки з роману культового письменника — усе це треба розгадати Віті, треба зрозуміти, який стосунок це має до її життя.
Абеді, І. Шепіт[Текст] / І. Абеді; пер.з нім. М. В. Волкової. – Х. : Ранок, 2021. – 272 с. – (Young adult. Сучасна проза).
Ноа приїжджає з мамою в старовинний будинок у забутому селищі, щоб провести в ньому відпустку. Але щось дуже лячне й тривожне йде від цього старого будинку. І здається, тільки Ноа відчуває це. Однак незабаром події набирають обертів. Знайомство з гарним, але вельми таємничим хлопцем Девідом. Слідом нова хвилююча гра, яка змушує пульс прискоритися. Усього лише шматочок паперу та блюдце викликають на спілкування дух дівчини. Вона стверджує, що загинулам в цьому будинку 30 років тому.
Це воює вона[Текст] : антологія. – К. : Видавництво, 2024. – 56 с.
Героїні цієї особливої книжки — надзвичайні сміливиці. Серед них кулеметниці, аеророзвідниці, водійки БМП, морпіхи, бойові медикині, командирки взводів, громадські діячки. Усі вони стали на захист України в російсько-українській війні. З цих невигаданих історій ви дізнаєтеся, як захисниці роблять усе можливе для перемоги України, і прочитаєте, як вони ламають стереотипи та торують шлях іншим жінкам з військовим покликанням. Художньо-біографічне видання розраховано на читачів від 9 років.
Баншерус, Ю. Чобіт Марабу[Текст] : детектив / Ю. Баншерус; пер. з нім. О.О. Гергелійник. – Х. : Ранок, 2023. – 80 с. – (Справа для Квятковського).
Квятковський — справжній детектив, який полюбляє молоко й жуйки Carpenter’s. Замість домашнього завдання у нього — нічні засідки, замість дитячих розваг — небезпечні пригоди. Будь-який найзаплутаніший злочин приречений на невдачу, якщо за справу взявся цей юний детектив. Квятковський дізнається, що у місцевій кіностудії знімається детектив. Однак справи там йдуть не так добре, як може здатися на перший погляд. Хтось має намір зірвати зйомки, і Квятковський дізнається хто.
Баншерус, Ю. Люлька Шерлока[Текст] : детектив / Ю. Баншерус; пер. з нім. О.О. Гергелійник. – Х. : Ранок, 2022. – 80 с. – (Справа для Квятковського).
Квятковський — справжній детектив, який полюбляє молоко й жуйки Carpenter’s. Замість домашнього завдання у нього — нічні засідки, замість дитячих розваг — небезпечні пригоди. Будь-який найзаплутаніший злочин приречений на невдачу, якщо за справу взявся цей юний детектив. Цього разу крадіжка сталася у детективному музеї: поцуплено цінний експонат — оригінальну люльку Шерлока Голмса. Для Квятковського неабияка честь взятися за це розслідування. Але справа виявляється з подвійним дном.