Нові надходження за листопад 2018 року

Несбьо, Ю. Спаситель [Текст]  : сканд. гостросюжет. роман / Ю. Несбьо; пер. з норв. Ю.В. Григоренко. – Х. : Фоліо, 2014. – 510 с. – (Карта світу).

Невідомий міжнародний кілер на різдвяному концерті в Осло убиває офіцера норвезької Армії спасіння. Розслідуванням цього злочину займається Харрі Холе, котрий як завжди з головою поринає у свою улюблену роботу. Тепер він залишився сам-один: колеги його недолюблюють, старий начальник пішов, новий – більш за все поціновує дисципліну, а це слабке місце інспектора Холе. Втім, він іде по сліду вбивці й розуміє, що кілер – лише виконавець, а замовники набагато могутніші й респектабельніші, ніж можна собі уявити. Щоб розкрити заплутану справу і по-своєму відновити справедливість, Харрі доведеться розгадати багато зловісних таємниць…

Гарріс, Т. Мовчання ягнят [Текст]  = The silence of the lambs : роман / Т. Гарріс. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2016. – 224 с.

Книга отримала премію Брема Стокера в категорії «Кращий роман»

У пошуках серійного вбивці, який знімає шкіру зі своїх жертв, ФБР звертається за допомогою до відомого злочинця Ганнібала Лектера, що перебуває в ізоляторі психлікарні. Він погоджується взяти участь у пошуках убивці, але за однієї умови він хоче грати. Два маніяки, дві сповіді. Проте, щоб дізнатися реальну історію вбивств та врятувати останню жертву, декому потрібно розповісти досить пікантні подробиці власного життя. Дозвольте вбивці сповідатися у скоєних злочинах

За мотивами твору знято фільм з Джоді Фостер та Ентоні Хопкінсом у головних ролях. Кінострічка отримала 5 премій «Оскар» у найпрестижніших номінаціях.

Войнович, В.Н. Москва 2042 [Текст]  : роман- антиутопія / В.Н. Войнович. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2016. – 366 с.

Знаменитий роман-антиутопія, що наробив багато галасу в Радянському Союзі. Віталій Карцев дивовижним чином мандрує в часі й потрапляє до Москви майбутнього – дивної держави МОСКОРЕП. Вона обнесена високою залізобетонною стіною, люди тут схожі на роботів, а править усіма Геніалісимус, який виявляється давнім другом Карцева з минулого – Льошкою Букашевим. Диктатора мріє скинути з трону письменник у вигнанні Карнавалов, у якому вгадуються риси Солженіцина… Фантазія та реальність змішуються в романі Войновича у вибуховій пропорції та створюють портрет епохи, рівного якому немає!

Войнович, В.М. Малиновий пелікан [Текст]  : роман / В.М. Войнович; пер. з рос. М. Ф. Каменюка. – Х. : Фоліо, 2016. – 252 с. – (Великий російський роман).

Якщо визначати жанр нового роману Володимира Войновича, то його можна назвати “роман-бомба”, бо одразу після публікації він неодмінно вибухне. Адже письменник у ньому говорить про таке, про що у російському середовищі воліють мовчати – хто ж захоче відверто визнавати свої помилки та вади, зізнаватися в абсурдному устрої російського життя? …А починається все з того, що автора, від імені якого йде оповідь, вкусив кліщ. Витягти його вдома не вдається, і тому постраждалого везуть у кареті “швидкої допомоги” до лікарні. Дорогою з ним трапляються різні пригоди, а коли він починає марити, перед очима постають різноманітні видіння. І всі ці пригоди та видіння пов’язані з устроєм Росії. Так, виявляється, що країною править Перша особа держави, скорочено Перодер, який має вигляд… пелікана малинового кольору. Чому? Після анексії Криму з’ясовується, що українська хунта мало того, що гнобила населення, вона довела рідкісний вид птахів – малинових пеліканів – до майже повного винищення. Остання пара пеліканів розучилася висиджувати яйця. І в Росії є лише одна людина, яка може їм допомогти особистим прикладом… А щоби догодити Перодеру, всі його підлеглі також набувають вигляду пеліканів, прилаштовуючи й собі дзьоби – чи то з картону, чи то з іншого матеріалу…

Кінг, С. Мізері [Текст] : роман / С. Кінг; пер. з англ. А. Рогози. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2016. – 380 с.

Чи може порятунок від вірної загибелі обернутися таким кошмаром, що навіть смерть здасться милосердним даром долі? Може – бо саме так сталося з Полом Шелдоном, автором серії книг про поневіряння Мізері. Поранений письменник опинився в руках Енні Вілкс – жінки, яка втратила розум на грунті його романів. Усамітнений будиночок одержимої бісами фурії перетворився на камеру тортур, а існування Пола – в пекло, повне болю і жаху.

Варгас Льйоса, М. Хто вбив Паломіно Молеро? [Текст]  : повість / М. Варгас Льйоса; пер. з ісп. С.Ю. Борщевського та Л. Олевського. – Л. : Видавництво Анетти  Антоненко, 2016. – 144 с. 

Дія повісті “Хто вбив Паломіно Молеро?” охоплює лише дев’ятнадцять днів, короткий проміжок часу від скоєння злочину до його розкриття. А водночас – кримінальний сюжет, напружена атмосфера, в якій, одначе, не бракує гумору і ліричних моментів, що дозволяють авторові дослідити хиби суспільства, де стає можливим жорстоке вбивство. Це видання присвячується 80-літтю від дня народження Маріо Варгаса Льйоси.

Гроссман, Д. З ким би побігати [Текст]  : роман / Д. Гроссман; пер. В.М. Верховня. – Х. : Фоліо, 2015. – 348 с. – (Карта світу).

Давид Гроссман (нар. 1954 р. в Єрусалимі) – відомий ізраїльський письменник, автор кількох книжок, лауреат багатьох літературних премій. Закінчив Ізраїльський університет, у якому вивчав філософію та театральне мистецтво. Роман “З ким би побігати” вийшов друком у 2003 році. В ньому розповідається про підлітків – про їхню самотність, переживання, наркотики, невміння порозумітися у сучасному житті, а ще про щиру дружбу, відданість, самопожертву і, звичайно ж, про кохання у жорстокому і небезпечному світі. 16-річний Асаф на канікулах підробляє у мерії. Йому доручають знайти господарів собаки, що загубився. І хлопець мчить стрімголов вулицями рідного Єрусалима. Собака приводить Асафа до різних людей, завдяки яким він починає розуміти всю неоднорідність хазяйки собаки – дівчини Тамар, талановитої співачки. Гасаючи містом, Асаф знаходить нових друзів, перебігає дорогу мафії і навіть потрапляє до поліції…

Сей Шьонагон. Записки в ізголов`ї [Текст]  / Сей  Шьонагон; пер. з яп. Н. Д. Бортнік; НАН України; Ін-т літ. ім. Т.Г. Шевченка. – Х. : Фоліо, 2015. – 251 с. – (Бібліотека світової літератури).

Сей-шьонагон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її “Записки в узголів’ї” – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливості цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне “слідування пензлю”, коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір “золотої доби” японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.

Кавабата, Я. Сплячі красуні. Давня столиця. Стугін гори [Текст]  : романи і повість / Я. Кавабата; пер. з яп. І. П. Дзюби, М.С. Федоришина. – Х. : Фоліо, 2016. – 536 с. – (Бібліотека нобелівських лауреатів).

Ясунарі Кавабата (1899-1972) – один із найвидатніших японських письменників ХХ століття, лауреат Нобелівської премії 1968 року (першої в історії японської літератури). В основі його творчості лежить традиційне японське уявлення про прекрасне. Роман “Давня столиця” (1961) – це історія випадкової зустрічі двох дівчат-близнят Тіеко й Наеко, розлучених долею невдовзі після народження. Цей твір – своєрідний гімн колишній столиці Японії з її храмовими садами й парками. “Стугін гори” (1954) – психологічний сімейний роман, герой якого, старий Сінґо, прагне збагнути себе і поведінку своїх не зовсім удачливих дітей. Роман цікавий і тим, що досить розгорнуто трактує проблему старості. Пізніше, у повісті “Сплячі красуні” (1960), ця тема стає визначальною. Старий Егуці, керуючись бажанням під кінець життя повернутись у молодість, вчащає до будиночка “сплячих красунь”, де, піддавшись спокусі, наче воскресає на якийсь час, аж поки несподівана смерть однієї дівчини знову не повертає його на грішну землю.

Агнон, Ш.Й. Нічний постоялець [Текст]  = A guest for the night : роман / Ш.Й. Агнон; пер. з англ. В. Горбатька. – Х. : Фоліо, 2015. – 735 с. – (Бібліотека нобелівських лауреатів).

Шмуель Йосеф Агнон (1888—1970) — лауреат Нобелівської премії (1966), один з найвидатніших і найзагадковіших письменників ХХ століття, що писав на івриті й у своїй творчості поєднав минуле, сучасність і майбутнє. Багато творів Агнона, особливо автобіографічних, можна назвати «енциклопедією традиційного єврейського життя». У романі «Нічний постоялець», що вийшов друком 1937 року, змальовується життя у Східній Європі після Першої світової війни. Головний герой приїздить із Єрусалима до свого рідного містечка Шибуч на Галичині і з сумом дізнається, що багато його друзів загинуло на війні, від погромів та хвороб, а молодше покоління втратило віру. Проте письменник не втрачає надії на краще майбутнє свого народу, вбачаючи її у створенні самостійної єврейської держави.

Селбі- молодший, Г. Реквієм по мрії [Текст]  = Requiem for a dream : роман / Г. Селбі- молодший. – Х. : Книжковий клуб ” Клуб сімейного дозвілля”, 2017. – 320 с.

Г’юберт Селбі-молодший — один із найскандальніших американських письменників ХХ століття. Своєю незвичною манерою письма та «голою», грубою мовою бідних передмість Нью-Йорка, потоком свідомості, що змушує читачів поринати в найтемніші глибини споду життя, він вплинув на ціле покоління митців. А вирвавшись із власного пекла наркотичної залежності, створив відомий роман «Реквієм по мрії», який був екранізований 2000 року режисером Дарреном Аронофскі. Головні ролі у ньому виконали Джаред Лето й Еллен Берстін. Остання отримала номінацію на премію «Оскар» за роль Сари Ґолдфарб у цій темній драмі про крах великої американської мрії…

Самотня вдова Сара щодня бачила по телевізору, як життя людей раптово змінювалось на краще. Вони зривали джек-пот. Одружувалися. Сини поверталися додому. Усі раділи. Тому вона, навіть ризикуючи на тиждень залишитися без обіду, поспішала викупити телевізор із ломбарду, куди його знову заніс її син Гаррі. Сара не могла жити без телевізора. А Гаррі не міг жити без дози… Та одного разу все зміниться: Сарі зателефонують із телешоу, у Гаррі та його друга Тайрона з’явиться ідея власного бізнесу, а кохана дівчина Гаррі, художниця Меріон, знову візьме до рук пензлі. Їхня мрія стане реальнішою за будь-яку річ, світ лежатиме у їхніх долонях, як на тарілці… Мрія вимагатиме лише невеликої, тимчасової поступки. А тоді прозвучить реквієм по тих, хто заради примари зрадив життю і втратив у собі людину.

Гемінґвей, Е. Чоловіки без жінок та інші оповідання [Текст]  : [збірка] / Е. Гемінґвей; пер. з англ. Г. Лелів. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 232 с. 

Збірка Ернеста Гемінґвея «Чоловіки без жінок та інші оповідання» охоплює написане у 1923-1927 роках. Ці твори, сповнені психологічної напруги і незвичайного поетизму, – про дорослішання і дружбу, про відвагу і страх, про кохання і втрати, про війну і смерть, про відчайдушні пошуки сенсу життя… У характерному «телеграфному» стилі Гемінґвей фіксує довколишні події, часто не промовляючи про головне. Але місткі і несподівані деталі та óбрази створюють настільки особливу атмосферу, що в цих лаконічних, сміливих та витончено експресивних текстах автор постає перед нами як майстер короткої прози.

Гемінґвей, Е. Старий і море [Текст]  : роман / Е. Гемінґвей; пер. з англ. В. Митрофанова; іл. С. Шульц. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 232 с.

Ніхто не зважав на життя старого кубинського рибака Сантьяго. У рідному селі люди вважали його диваком та цуралися. Але не Манолін — сусідський хлопчисько, для якого Сантьяго став справжнім другом. Одного разу старий рибалка відправився в море і йому посміхнулася удача — величезна рибина попалася на гачок. Тепер йому доведеться випробувати всю свою волю щоб утримати її… Притча «Старий і море» розповість читачам про справжню дружбу, віру, завзятість та про те, яка сила може ховатися за оманливою зовнішністю.

Вишневський, Я.Л. С@мотність у Мережі [Текст]  : роман / Я.Л. Вишневський; пер. з пол. О. Кравевець. – К. : Рідна мова, 2015. – 425 с. 

“Самотність у Мережі” – це історія віртуального кохання, що стала реальністю. Герої роману зустрічаються в інтернет-чатах, обмінюються еротичними фантазіями, розповідають історії зі свого життя. Зустрінуться вони в Парижі, подолавши не одне випробування, але головним випробуванням для кохання стане сама зустріч…

Борхес, Х.Л. Шість головоломок для дона Ісидро Пароді [Текст]  / Х.Л. Борхес; А.Б. Касарес; пер. з ісп. С. Чубай. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 224 с.

У збірку пародійно-детективних оповідань «Шість головоломок для дона Ісидро Пароді» увійшли твори, написані Х. Л. Борхесом у спів­авторстві з його другом А. Б. Касаресом у 1941–1942 роках. Розслідуванням злочинів займається Ісидро Пароді — в’язень однієї з буенос-айреських тюрем. Водночас це не просто детективи. Почати б із того, що О. Бустос Домек — «автор» цих унікальних і неперевершених текстів — сам по собі теж є творінням Борхеса (і Касареса). Інтелектуал виявить у цих справді зовсім коротких оповідках цілу історію світової літератури й ознаки деконструкції жанру, а читач, який бажає насолодитися кримінальним сюжетом, — вповні ним насолодиться.

Еко, У. Таємниче полум’я цариці Лоани [Текст]  / У. Еко; пер. з італ. Ю. Григоренко. – Х. : Фоліо, 2012. – 412с.

“Людей нагородили пам’яттю як тимчасовим напівзасобом, затичкою, бо для них час спливає дуже стрімко і що минуло — те минуло без вороття. А я мав привілею смакувати все з самого початку…” – так каже про себе Джамбатиста Бодоні на прізвисько Ямбо, шістдесятирічний букініст з Мілана. Він утрачає пам’ять після інсульту, не може згадати свою сім’ю, минуле і навіть власне ім’я, та при цьому пам’ятає все, що колись читав. Щоб знайти втрачене минуле, Ямбо їде до маєтку, де проминуло його дитинство. Він шукає себе самого серед старих газет та книг, дитячих журналів та коміксів, та йому не вдається повернути спогади. Ямбо вже готовий припинити пошуки, та тут він знаходить… Але не будемо розкривати всіх таємниць, читач має розкрити їх сам, дійти до кінця, як, урешті-решт, дійшов до кінця Ямбо…

Умберто Еко – один з найпопулярніших письменників сучасної літератури, він — гуру для тих, хто вважає, що література має не розважати читача, а змушувати його замислюватися.

Мартін, Дж.Р.Р. Гра престолів [Текст]  = Game of thrones : [роман] / Дж.Р.Р.  Мартін; пер. з англ. Н. Тисовської. – 4-те вид. – К. : Видавнича група КМ-БУКС, 2017. – 800 с. : іл. – (Пісня льоду й полум’я Кн.1).

На сторінках цієї книги оживає світ Середньовічної Європи, тільки з драконами, Інакшими і Якіном Хгаром. Ніхто ще не писав так захопливо та інтригуючи про політику і владу. Джордж Р. Р. Мартін не обійшов стороною також і інші аспекти будь-якого людського життя — жорстокість, кохання, хіть — і описувати це він вміє. Всесвіт семи королівств став найпопулярнішим фентезі-романом, на основі якого щороку проводяться косплеї по всьому світу. Захоплюючі події, найнеочікуваніші повороти сюжету та, звісно, герої, в яких закохуєшся або ненавидиш всім серцем. «Гра престолів» — перша книга з фентезійного циклу «Пісня льоду й полум’я», яка дала назву всесвітньо відомому серіалу від каналу HBO. Певно, людей які бачили серіал, більше, ніж тих, хто читав Мартіна, і це нормально, але якщо ви закохані в світ семи королівств і прагнете знати про них більше, неодмінно почніть з початку — на вас чекає безліч цікавих подробиць. Старе, як світ, питання — що краще: книга або кіно — й досі залишається відкритим. Одне можна сказати з абсолютною впевненістю: щоб про це сперечатися, треба ознайомитись з обома джерелами.

Гілберт, Е. Їсти, молитися, кохати [Текст]  : роман / Е. Ґілберт; пер. з англ. Я. Винницька. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – (416 с.).

«Їсти, молитися, кохати» – надзвичайно щира розповідь жінки про духовне переродження і позитивні зміни у житті. Автор книги на власному прикладі довела, що навіть після найбільших криз можна не лише відновитися, а й відкрити в собі нові грані, можливості та рівні переживань. Героїня її роману – письменниця Ліз – розчарована у сімейному житті та зневірена в особистому щасті. Жінка втрачає головне: сенс та смак до життя. Аби набратися сил та повернутися до життя, Ліз вирішує подорожувати. На її шляху три країни: Італія, Індонезія та Індія. Там вона вчиться їсти зі смаком, молитися з відкритим серцем та кохати, наче вперше.

Марш, Г. Ні сонце, ані смерть. Зі щоденників нейрохірурга [Текст]  : [рефлексії] / Г. Марш; пер. з англ. К. Михайліциної. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 336 с.

Генрі Марш не боїться визнати: лікареві вкрай важко бути чесним, вкрай болісно говорити про свої помилки. Його нова книжка «Ні сонце, ані смерть. Зі щоденників нейрохірурга» – надзвичайно особисті мемуари, що вражають відвертістю, мудрістю та літературною майстерністю. Завершуючи свою майже сорокарічну лікарську кар’єру, автор бестселера «Історії про життя, смерть та нейрохірургію» розмірковує про сенс людського існування, про суть праці лікаря, труднощі професії й про те, чим може обернутися відчайдушне бажання продовжити пацієнтові життя за всяку ціну. Генрі Марш – чудовий співрозмовник: випадки з хірургічної практики у Британії, Непалі, Україні перемежовуються яскравими та щемкими епізодами з його дитинства та юності, непересічними моментами професійного становлення та простими й водночас приголомшливо глибокими роздумами про те, що справді має значення.

Марш, Г. Історії про життя, смерть і нейрохірургію [Текст]  : зб. оповідань / Г. Марш; пер. з англ. А. Мизака. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2017. – 320 с.

Правда – то його релігія, кажуть про Генрі Марша колеги. Власне, у цій книжці спогадів і роздумів відомого британського нейрохірурга ви знайдете багато захоплюючих історій, у яких головне – це етика стосунків між лікарем та пацієнтом, тонка межа між гіркою правдою і крихкою надією. Бути висококласним нейрохірургом – цього не досить, щоб бути Генрі Маршем. Треба ще мати найкращі людські якості – доброту, вимогливість до себе, любов до людей і неабиякий талант оповідача.

Верфель, Ф. 40 днів Муса- Дага [Текст]  : роман / Ф. Верфель. – Х. : Фоліо, 2017. – 890 с.

Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890-1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австо-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915-1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман “40 днів Муса-Дага”, щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915-1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…

Келлі, М.Х. Бузкові дівчата [Текст]  = Lilac girls : роман / М.Х. Келлі; пер. з англ. В. Горбатька. – К. : Нора-Друк, 2017. – 544 с. – (Читацький клуб). 

Кароліна Феррідей працює у Французькому консульстві у Нью-Йорку. Але її життя кардинально змінюється, коли гітлерівська армія вторгається до Польщі у вересні 1939 року, а невдовзі у 1940 році окуповує Францію. Польська дівчина Кася Кужмерик розуміє, що її безтурботна молодість закінчилася, коли, після окупації Польщі нацистами, починає виконувати доручення підпільного руху опору. У напруженій атмосфері один хибний крок може мати згубні наслідки. Для амбітної молодої німецької лікарки Герти Оберхойзер оголошення про роботу у перевиховному жіночому таборі здається квитком у нові професійні сфери. Але вона опиняється в пастці нацистського концтабору і стає однією з лікарів-злочинців, що робили досліди над живими людьми. Життя цих трьох жінок неймовірним чином перетинається. Їхні історії розгортаються на різних континентах: від Нью-Йорка до Парижа, Німеччини та Польщі. Кароліна і Кася прагнуть відновити справедливість для тих, кого історія забула.

Файн, Е. Позаду льодовні [Текст]  : повість / Е. Файн; пер. з англ. Т. Савчинська. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2016. – 128 с.

Том і Касс. Вони були майже нерозлучні від самого народження. Спільні ігри, спільна дитяча кімната, один Список хиб на двох, що ним дорікають дітей батьки. Там, за старою льодовнею, була їхня схованка, маленький безпечний світ. Але настав час подорослішати. Том і Касс уже не діти, їм доводиться вирішувати проблеми та пізнавати світ заново. Ці зміни застали Тома зненацька і тепер він має самотужки з ними розібратися. «Позаду льодовні» — щирий роман про дорослішання, любов між сестрою та братом, складні стосунки між підлітками та світом.

Даррелл, Дж. Гончаки Бафуту [Текст]  = The Bafut Beagles / Дж. Даррелл; пер. с англ. Л. Жданова. – Х. : Книжковий клуб ” Клуб сімейного дозвилля”, 2017. – 208 с.

Сповнена любові до дикої природи і доброго гумору розповідь про одну з перших мандрівок знаменитого зоолога, письменника і захисника тварин Джеральда Даррелла до Центральної Африки у 1949 році. Там, на схилах Камерунських гір, високо над вологими лісовими нетрями екваторіальних джунглів, він оселиться у містечку Бафут. Його життєрадісний правитель і місцеві мисливці стануть помічниками Даррелла у пошуках рідкісних тварин для колекції Лондонського зоопарку. Нічні лови рідкісної волохатої жаби, у чиє існування ніхто не вірив, довгі пошуки таємничих летючих шипохвостів, полювання на золоту лісову кішку, заворожуюче красиві туманні світанки у не зворушеному цивілізацією лісі — дивовижна дика Африка відкриє свої таємниці допитливому вченому…

Кіровіц, Ю.О. Книга дзеркал [Текст]  : роман / Ю.О. Кіровіц. – Х. : Книжковий клуб ” Клуб сімейного дозвилля”, 2017. – 256 с.

1987 року в університеті Прінстона було здійснено жорстоке вбивство студента та крадіжка рукопису блискучого професора. 27 років по тому на стіл видавця потрапляють уривок спогадів студента, який став свідком тих подій. Що змусило його ними поділитися?.. Це питання залишається без відповіді, адже автор несподівано гине, а повний рукопис безслідно зникає. Щоб розгадати цю таємницю, видавець Пітер Кац об’єднується з журналістом Джоном Келлером та колишнім детективом Роєм Фріманом у надії знайти будь-які зачіпки… «Книга дзеркал» — роман, в якому спогади стають занадто небезпечними для життя.

Гейлі, А. Готель [Текст]  = Hotel : роман / А. Гейлі. – Х. : Книжковий клуб ” Клуб сімейного дозвилля”, 2017. – 528 с.

Ласкаво просимо до «Сент-Ґреґорі»! Величезний новоорлеанський готель — привітний дім на кілька ночей. Якщо ви гість. Але завжди є зворотний бік медалі: непривабливі людські драми перед допитливими очима прибиральниць, які запускають руку в хазяїнову кишеню, розсильних, які видурюють зайві чайові, сортувальників сміття, які видобувають з нього тисячі викинутих срібних виделок і ножів… Для Пітера Мак-Дермотта наступні п’ять днів стануть чи не найважчим випробуванням на міцність. Проблеми, що накопичувались роками, великі й малі злочини, що планувалися заздалегідь чи були скоєні випадково, — усе це ляже не плечі заступникові головного адміністратора… І дві красуні горнуться до його плеча. Набідувавшись через жінок у минулому, Мак-Дермотт, мусить довіритись одній з них, щоб здобути найбільшу в житті перемогу!

Артур Гейлі наново відкрив світові жанр виробничого роману, майстерно поєднавши детективну інтригу, напружений психологічний трилер і любовну лінію. Роботу над кожним романом автор розпочинав з детального вивчення місця дії майбутньої історії — історії щонайменше на мільйон: загальний наклад одинадцяти романів Гейлі сягнув 170 млн примірників. На рахунку скромного «вигадника», чиї твори перекладено 40 мовами, чотири бестселери №1 «Нью-Йорк таймс» і кілька блискучих екранізацій, зокрема «Готель».

Лігейн, Д. Містична річка [Текст]  = Mistic river : роман / Д. Лігейн. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2017. – 448 с. 

Веселим хлопчачим забавам трьох вірних друзів — Джиммі, Дейва і Шона – було покладено край одного дня, коли на бостонській вулиці до них підкотив темний автомобіль, і невідомі чоловіки викрали найменшого з них — Дейва. Через кілька днів він повернувся – у машині полісменів, під спалахи камер репортерів… Тоді друзі позаздрили його славі. Подорослішавши — раділи, що не вони опинились у тому авто… Коли через двадцять п’ять років буде жорстоко вбито дев’ятнадцятирічну доньку Джиммі Маркуса, він і поліцейський детектив Шон Дівайн зрозуміють: якби тоді вони захистили Дейва, їхні життя склалися б по-іншому… Денніс Лігейн — один з найпопулярніших майстрів детективного жанру в американській літературі, чиї бестселери вшановані відзнаками Shamus, Ніро Вульфа та найпрестижнішою – премією Едгара Алана По. За екранізації його гостросюжетних романів бралися Мартін Скорсезе та Бен Аффлек, а фільм «Містична річка» режисера Клінта Іствуда отримав дві премії «Оскар» з п’яти номінацій у 2004 році — уперше з часів легендарного «Бен Гура» у 1959-му.

Адамс, Р. Небезпечні мандри [Текст]  = Watership Down : роман / Р. Адамс; пер. з англ. О. Мокровольського. – К. : Рідна мова, 2017. – 544 с. : іл. – (Великий роман).

«Небезпечні мандри» – найзнаменитіший роман сучасного англійського письменника Річарда Адамса (1920-2016) в жанрі героїчного фентезі. Автор описує пригоди кількох відчайдухів – молодих диких кролів, які, рятуючись, покинули свою домівку в пошуках ліпшої долі. Кожна мить для них сповнена небезпек, і нікому не відомо, чи досягнуть вони заповітної мети… Це одна з найкращих книжок, написаних у ХХ ст., що посідає достойне місце в одному ряду з творами Антуана де Сент-Екзюпері, Рея Бредбері, Річарда Баха та інших знаменитих письменників.

Толкін, Дж.Р.Р. Володар перснів [Текст]  : трилогія / Дж.Р.Р. Толкін; пер. з англ. К. Онищук. – Л. : Астролябія, 2016.

Ч.3 : Повернення короля [Текст]. – 2016. – 704 с.

Величний твір Дж. P. P. Толкіна поєднує у собі героїчну романтику і наукову фантастику. Це захопливий пригодницький роман і, водночас, сповнена глибокої мудрості книга. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни чудово описаних сцен і характерів. Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.

Ягелло, Й. Тірамісу з полуницями [Текст]  : роман / Й. Ягелло; пер. з пол. Б. Антоняк. – Л. : Урбіно, 2017. – 296 с.

Життя юної Лінки біжить повним ходом — відносини з Андріаном налагодилися, в навчанні вона не пасе задніх, а ще збулася мрія — Лінка завела блог. Стільки всього відбувається навколо! Але за буднями ліцею та романтичними зустрічами, наша героїня стала мало часу приділяти кращим друзям та родині … У книзі ««Тирамісу з полуницями» Лінці доведеться дізнатися багато нового про близьких людей та надолужити згаяний час.