Фільм чи книга? І книга, і фільм!

Фільм чи книга? І книга, і фільм!

Якщо ви з тих, хто обожнює порівнювати книгу з її екранізацією, пропонуємо вам підготуватися заздалегідь і перевірити, чи прочитали ви книги, яким будуть присвячені найгучніші прем’єри року. Якщо ні -поспішайте, для більшості фільмів за мотивами книг уже навіть відомі дати початку показу, тож у вас ще є шанс розпланувати цей рік так, аби якомога більш вдало потішити свого внутрішнього кіномана та книголюба.

6 листопада відбувся допрем’єрний показ короткометражного анімаційного фільму «Війна, що змінила Рондо». Стрічка зроблена за мотивом однойменної книги творчоїмайстерні «Аграфка» (Романишин Р., Лесів А. Війна, що змінила Рондо. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2015 . – 40с. ) Фільм репрезентує історію про війну, що не має серця і не розуміє жодної мови, проте торкається кожного і на всіх лишає шрами. А ще ця повість – це привід для вдумливої розмови з дітьми (чи навіть із самим собою) про те, що діється нині у країни, або навіть деінде у світі, у форматі чарівної історії, яка завжди залишає місце для надії та оптимізму. Прем’єра очікується у 2020 році.
У мережі з’явився трейлер екранізації відомого роману Софії Андрухович «Фелікс Австрія» (Андрухович С. Фелікс Австрія : роман / С. Андрухович – Львів : Видавництво Старого Лева, 2014. – 288 с.) Історія розповідає про дивні та складні стосунки Стефи та Аделі – доньки лікаря, в домі якого минуло дитинство дівчат. Долі жінок тісно переплелись, як стовбури двох дерев, які одночасно є і опорою, і згубою один для одного. У творі виникне любовний трикутник, «але не такий банальний, як усім уявляється», – стверджує сама авторка. І з цим важко не погодитись: сторони трикутника та розв’язка -дві несподіванки роману. Екранізація режисерки Христини Сиволап матиме назву «Віддана» і вийде на екранах 16 січня 2020 року.
З 5 грудня в прокаті «Чорний ворон», фільм, знятий за романом-бестселером В. Шкляра « Залишенець. Чорний ворон» (Шкляр, В. Залишенець. Чорний Ворон : роман / В.М. Шкляр. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2014. – 384 с.)
Їх називали бандитами, розбійниками, головорізами й навіть у прокльонах-анафемах забороняли згадувати їхні імена. Щоб вбити у пам`яті упокореної маси ту ідею, за яку повстанці жертвували свої молоді життя. Авжеж, вони стріляли, вішали, палили, нищили – але кого? На їхньому бойовому чорному прапорі напис: «Воля України або смерть». Вони не вийшли з лісу навіть тоді, коли навкруги запанувала чужа влада і вже не було надії на визволення. Вони – залишенці – обрали собі смерть.

«Кава з кардамоном» – це історічна драма на тлі «Весни народів» у Львові середини ХІХ ст. Хвилююча та пристрасна оповідь про нерівне, грішне почуття героїв –одруженого польського шляхтича Адама та юної українсткої сироти Анни. Історія любови розгортається на тлі революції 1848-1849 років. Сценарій серіалу створено на основі роману Наталії Гурницької «Мелодія кави у тональності кардамону» (Гурницька Н. Мелодія кави у тональності кардамону : роман / Н. Гурницька . – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2013 . – 400 с.)
На екранах у 2020 році.

У мережі з’явився тизер екранізації повісті Івана Нечуя-Левицького «Микола Джеря» (Нечуй- Левицький, І. Микола Джеря: повість / І. Нечуй- Левицький. – К. : Знання, 2019. – 191 с).
Нагадаємо, що це вже не перша екранізація твору Нечуй-Левицького. Так, у 1926-му році з’явилася кіноадаптація повісті від режисерів Й. Рона та М. Терещенка. Повість Івана Нечуя-Левицького «Микола Джеря» написана у 1876-му році й розповідає про життя Миколи Джері та його сім’ї, а також змальовує життя людей під гнобленням панщини та боротьбу з нею. Оригінальний твір автор присвятив Миколі Лисенку.
Прем’єра очікується у 2020 році.

І ще трохи «неукраїнських» екранізацій.

31 жовтня на стрімінгова платформа Netflix опублікувала, мабуть, найочікуваніший трейлер року – трейлер серіалу «Відьмак» (The Witcher), знятого за мотивами фентезі- романів польського письменника А. Сапковського (Сапковський, А. Відьмак. Володарка озера : роман / А. Сапковський; пер. з пол. С. Легези. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2017. – 576 с. ). Свою першу роботу – новелу «Відьмак» – автор написав у 1986 році. В основі сюжетної лінії твору лежить перша історія про відьмака Геральта з Рівії, прозваного також м’ясником з Блавікена. Він мутант, спеціально покращений за допомогою складних алхімічних операцій і важких фізичних тренувань мисливець на монстрів. Вже перший твір Анджея Сапковського був радісно сприйнятим і читачами, і критиками, а тому незабаром автор закінчив кілька нових оповідань про персонажа що полюбився. У 1990 році всі вони виходять окремою книгою «Останнє бажання». В цілому письменник випустив вісім книг про пригоди Геральта, які вже стали класикою європейського фентезі, а сам персонаж названий одним з найбільш пам’ятних героїв в жанрі фантастичної літератури.
Перший сезон серіалу складатиметься з восьми епізодів, прем’єра запланована на 20 грудня 2019 р.
Канал ВВС представив перший тизер мінісеріалу «Різдвяна пісня» (A Christmas Carol), нової екранізації культового твору Ч. Дікенса (Діккенс, Ч. Різдвяні повісті / Ч. Діккенс; пер. з англ. О. Мокровольського. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан ; К. : Веселка, 2012. – 464 с.) Діккенс любів різдвяни свята. Він бачив у ніх вираження не стільки релігійних почуттів народу, скільки його природної доброти і життеєлюбства. Прем’єра серіалу очікується в грудні цього року.
З’явився перший дубльований трейлер фантастичного фільму жахів «Людина- невидимка», заснованого на романі Г. Веллса «Невидимец»
(Веллс, Г. Невидимець : роман / Г. Веллс; пер. з англ. М. Іванова. – К. : Знання, 2018. – 288 с.) У новій екранізації після загадкової смерті успішного бізнесмена, його дружина нарешті звільняється від знущань і насильства. Але свобода виявиться примарною – молоду вдову починає переслідувати невидима жорстока сутність. Жінка підозрює, що “смерть” чоловіка… Прем’єра фільму намічена на 27 лютого 2020 р.
Елізабет Ґілберт, американська письменниця-прозаїк, повідомила, що її новий роман, “Місто дівчат”( Е. Ґілберт. Місто дівчат : роман / пер. з англ. Г. Лелів . – Львів: Видавництво Старого Лева, 2019. – 536 с.), екранізують. Права на це придбала компанія Warner Brothers. 4 червня 2019 року книгу презентували у Лондоні, а в українському перекладі вона вийшла у вересні. Це інтригуючий роман про жіночу свободу, про відвагу бути собою і право жити так, як тобі хочеться. А ще – історія дуже незвичайного кохання, на яке наклала свою тінь війна, та справжньої дружби, яку нелегко знайти, зрозуміти та оцінити в такому непростому і мінливому місті, як Нью – Йорк.
Дата прем’єри фільму поки що невідома.

Що можна сказати? Читайте книжки, дивіться екранізації! А найголовніше, отримуйте задоволення і від читання, і від перегляду!