Нові надходження – книги липень 2022

Каменіш, А. Позаду вокзалу[Текст] / А. Каменіш; пер. з нім. Л. Стринадюк. – Чернівці : Книги- ХХІ, 2020. – 88 с.
«Позаду вокзалу» – друга книга з ґраубюнденської трилогії Арно Каменіша, в якій автор описує швейцарське гірське село, де він народився й виріс, де провів свої молодші роки. Оповідь у романі ведеться від малого хлопця, дітвака, який по-особливому сприймає світ довкола – село у вузькій долині між високими горами, горян, їхній побут, стосунки поміж ними. Книга написана літературною німецькою мовою з вкрапленням швейцарського та сурсільванського діалектів, що робить текст особливо живим та автентичним.
Каменіш, А. Усе допито [Текст] / А. Каменіш; пер. з нім. Л. Стринадюк. – Чернівці : Книги- ХХІ, 2020. – 88 с.
«Усе допито» – третя книга з ґраубюнденської трилогії Арно Каменіша, в якій автор оповідає про сільську кнайпу «Гельвеція», де за завсідницьким столом сидять горяни й набуваються. Це – їхні прощальні набутки перед закриттям віковічної «Гельвеції». Усе закінчується. Однак, поки ще є хтось, хто розповідає, останній келих не допито. У цій книзі багато діалогів, прямої мови, живих бесід горян, приправлених влучними жартами, дотепами, тонким гумором та іронією, що робить оповідь особливо жвавою й ритмічною.
Леві, Марк. Закоханий привид [Текст] : роман / Марк Леві; пер. з фр. К. Пітик. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2021. – 288 c.
Можливо, ви вважатимете мене божевільним, однак покійний батько розмовляє зі мною. Я бачу його привид, і це не галюцинації. Усе ще не вірите? Я теж гадав, що з’їхав з глузду. Батьків привид з’явився з дивним проханням: допомогти йому віднайти спокій по той бік життя. Для цього я маю викрасти прах його коханої Камілли, яку навіть не знаю, щоб поєднати їх назавжди. Виявляється, навіть там, де вже немає нічого, залишається місце для любові. І це дуже романтично, але на все це я маю лише три дні. І місію, що здається цілком нездійсненною.
Еварісто, Б. Дівчина, жінка, інакша [Текст] : роман / Б. Еварісто; пер. з англ. Я. Машико. – Х. : Фабула, 2021. – 400 с.
Роман відомої британської письменниці Бернардін Еварісто являє собою 12 історій різних жінок, здебільшого чорношкірих англійок. Не поєднані загальним сюжетом, ці історії, як і життєві дороги героїнь, тонко й вигадливо переплетені. Режисерка і вчителька, банкірка і прибиральниця, фермерка і небінарна особа зі світу соцмедіа — всі вони прагнуть свого і сподіваються знайти відповіді на питання, хто вони і звідки, чого варті і куди йти далі. «Дівчина, жінка, інакша» звучить багатьма голосами, які зливаються в чудовий хор. І хор цей виконує гімн самому життю.
Кінг, С. Крістіна [Текст] : роман / С. Кінг; пер. з англ. О. Любенко. – Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2021. – 576 с.
Для того, щоб Королю жахів знайти натхнення для свого чергового роману, потрібно небагато: щоб на лічильнику миль у його автомобілі одного дня рядок дев’яток змінився нулями. Так Стівен Кінг 1983 року задумав горор про машину-вбивцю, що відновлюється. І тепер її ім’я — Крістіна — відоме чи не більше за ім’я письменника… Арні лузер. Хирляве посміховисько в окулярах у сталевій оправі й розсипом прищів на обличчі. У кожній школі є такий хлопець, якого дівчата наче не бачать. Арні жив собі таким, допоки не побачив Крістіну і не закохався в неї. І це геть не смішно від самого початку, хоч Крістіна — машина. А потім буде страшно… Куплену за безцінь у злющого старигана Роланда Лебея стару «плімут-фурію» Арні почне потроху відновлювати. Та з кожним днем розвалюха з двома хижими плавцями набуватиме дедалі більш блискучого вигляду й чомусь віддалятиме Арні від друга Денніса, провокуватиме сварки з батьками. Арні позбудеться прищів, накачає плечі й познайомиться з вродливою дівчиною. Та Крістіна ні з ким не ділитиме Арні. Зло, що дрімало під капотом, прокинеться.
Штегер, А. Прощення [Текст] : роман / А. Штегер; пер. зі словен. Н. Хороз та М. Климець. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2019. – 304 с.
Культовий роман «Прощення» оповідає про незвичні події, що відбулись одного разу в культурній столиці Європи — місті Марибор. У головних героїв — колишнього саєнтолога Адама Білого та журналістки Рози Портеро — є місія — детоксикація світу від отрути і гріхів минулого через прощення та звільнення душ. Метод — знищення могутнього «Великого Орка», який править містом та всіма його мешканцями, не гребуючи нічим. Це буде цікава подорож, бо ж режисер дійства та повелитель головних героїв — один із найвизначніших сучасних словенських письменників Алеш Штеґер — чудовий гід та оповідач.
Фанте, Дж. Спитай у пилу [Текст] : роман / Дж. Фанте. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2018. – 224 с.
«Спитай у пилу» – класика американської літератури й найвідоміший роман Джона Фанте. Це історія про Артуро Бандіні – молодого хлопця, що поневіряється у Лос-Анджелесі часів Великої депресії з надією стати письменником. На шляху до визнання Артуро закохується в Каміллу, мексиканську офіціантку зі складним норовом, яка стала для нього і музою, і гірким нещастям…
Орвелл, Дж. Нехай квітне аспідистра[Текст] / Дж. Орвелл; пер. з англ. Т Кирилюк. – К. : Вид-во Жупанського, 2021. – 256 с. – (Майстри світової прози).
Джордж Орвелл — англійський письменник і публіцист, який став знаменитим завдяки найвідомішому роману в жанрі антиутопії «1984», де він змалював жахливе тоталітарне суспільство майбутнього, а також повісті «Колгосп тварин», де в алегоричній формі розповів про часи становлення СРСР. На жаль, на тлі цих знаних книжок для багатьох читачів і досі лишається в тіні інший доробок Орвелла — романи, в яких письменник з властивими йому спостережливістю, проникливістю і гумором описує життя в період між двома світовими війнами минулого сторіччя і розмірковує над питаннями, які є актуальними й донині – взаємовідносини людини й суспільства, чи можна оголосити війну суспільним нормам і цінностям і не програти в ній, чи залежить свобода творчості від побутових умов і наповненості кишені. Саме таким є його твір «Нехай квітне аспідистра» — роман про те, як одного разу у міжвоєнному Лондоні людина мистецтва оголосила війну грошам і що з того вийшло. Гроші — вони все вирішують, все контролюють, відчиняють двері пристойних будинків і салонів, знайомлять з потрібними людьми, наділяють їхнього господаря чарівною здатністю подобатися жінкам і друзям, вони, по суті, і є саме життя. Але хіба так має бути? Хіба має життя людей аж так залежати від грошей, а надто від їх браку? Чи можливо, живучи в сучасному суспільстві, позбутися нав’язливої влади грошей, оголосити їм війну, а заодно й усім ознакам «надійності», «порядності» і «благопристойності», головним символом яких є аспідистра, чиї отруйно-зелені пагони стирчать з горщиків у вікнах кожної пристойної оселі? Молодий талановитий поет Гордон Комсток веде особисту затяту війну з аспідистрою і з усім, що вона собою символізує — владою грошей і нудьгою благопристойності. Він вважає, що звільнившись від влади грошей, зможе повністю присвятити себе творчості. Але воювати з грошима і благопристойністю було завжди непросто, особливо якщо ти живеш у міжвоєнному Лондоні 30-х. Війна з аспідистрою, війна з грошима, війна із самим собою — чи можлива тут перемога, а якщо й можлива, то якою ціною?
Плеєль, А. Зима в Стокгольмі [Текст] : роман / А. Плеєль; пер. зі швед. С. Волковецької. – Чернівці : Книги- ХХІ, 2019. – 160 с.
«Зима в Стокгольмі» нагадує щоденникові нотатки: жінка переживає крах свого шлюбу й занурюється в роман із чоловіком, який несподівано з’являється в її житті через одинадцять років після випадкової проведеної разом ночі в чужому місті. Тонкий психологізм та ерудованість оповідачки створюють особливу атмосферу розповіді, в якій майстерно поєднуються невдаване препарування пристрасті, досвід розчарувань, спогади про дитинство, про складний шлюб батьків, пасажі про літературу та мистецтво, пізнавання себе і спроби збагнути значення тривожних снів. Це книжка, сповнена відвертості й чуттєвості жінки, яка пише і стверджує: «Життя — це вправа на уважність».
Ахерн, С. Postscript [Текст] : роман / С. Ахерн; пер. з англ. І. Гоял. – К. : Рідна мова, 2020. – 344 с. – (Авторська серія).
Минуло сім років з того часу, як помер Джеррі, чоловік Голлі Кеннеді. І шість років, як вона прочитала його останній лист, що закликає Голлі знайти в собі мужність почати нове життя. Вона подолала біль, наново навчилася дихати, любити, вірити, у неї є всі підстави пишатися тим, як вона подорослішала, якою людиною стала за ці роки. Але тут її спокій порушують учасники клубу, натхненні її власною історією. І їм терміново потрібна її допомога. Голлі здається, що дружба з цими людьми занурює її в минуле, у світ відчаю й хвороби, змушує ще раз пережити те горе, від якого вона з таким трудом оговталася… – і все ж вона не може їм відмовити.
Через 15 років блискуча ірландська письменниця повертається до героїв свого тріумфального дебюту «P.S. Я кохаю тебе », який приніс їй світову славу й був успішно екранізований компанією Warner Bros. Улюблена історія невмирущого кохання набуває нового дихання.
Вайт, К. Будинок на вулиці Тредд [Текст] / К. Вайт. – Х. : Віват, 2020. – 432 с. – (Художня література).
Успішна ріелторка Мелані — амбітна кар’єристка, неприступна для чоловіків, у якої непрості стосунки з батьком. Вона має здатність бачити істот з паралельного світу, але весь час це заперечує. Її не цікавлять старі будинки, що зберігають історії. Та вона й гадки не мала, що успадкує такий від клієнта, якого бачила лише раз. За його заповітом, будинок на вулиці Тредд, укупі з антикваріатом, песиком та привидами давніх господарів, тепер належить Мелані. Утім, є незвична умова: щоб успадкувати майно, жінка має реставрувати його й прожити там протягом року. А ще в житті героїні з’являються два чоловіки, що змагаються за її прихильність. Дедалі більше світ стає догори дриґом. Клубок минулих подій розплутується, являючи всі таємниці будинку: історію двох родин, любові, схованих скарбів та більше — убивства.
Абгарян, Н. Симон [Текст] / Н. Абгарян; пер. з рос. В. Прокопович. – К. : Рідна мова, 2021. – 352 с. – (Таке життя).
Ситуація трагікомічна: на похорон до старого муляра Симона сходяться чотири жінки, чотири його великі кохання. А біля труни вже сидить законна дружина, наміряючись побиватися як порядна вдова Ось так із першої сторінки до останньої переплітаються сміх і горе, вірність і зрада, холод і тепло в історіях звичайних жителів вірменського містечка Берд. Проте крізь усю оповідь лейтмотивом проходить щось вище, що, ніби море, піднімається хвилею й затоплює серця. Неймовірна за силою хроніка переплетених доль, кожне слово якої сповнене любові до людей, від визнаної майстрині художнього слова, авторки знаменитої «Манюні» Наріне Абґарян — те, що залишається в серці назавжди.
Вайлдер, Т. Березневі іди [Текст] : роман / Т. Вайлдер; пер. з англ. Н. Ващишин. – Л. : Апріорі, 2020. – 248 с. – (MAGNUM OPUS).
«Березневі іди» – художній експеримент американського письменника Торнтона Вайлдера; твір, якому навряд чи можна дати кращу жанрову дефініцію, ніж та, яку запропонував сам автор, – «фантазія». «Іди» – це роздуми про Страх і Трепет, про людський Розум і його межі; це філософська драма за лаштунками римської історії, озвучена голосами диктатора Цезаря, колишнього консула Ціцерона, поета Катулла й матрони Клодії. Українською мовою твір перекладено вперше.
Аппельфельд, А. Квіти пітьми [Текст] / А. Аппельфельд; пер. з івриту В. Радуцького, О. Пендерецької. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2020. – 288 с.
«Квіти пітьми» – вже другий, після «Катерини», роман відомого ізраїльського письменника Агарона Аппельфельда, що виходить в українському перекладі. Події роману розгортаються в рідних для автора Чернівцях і їхніх околицях на тлі Голокосту. Головних героїв двоє: єврейський хлопчик Гуго й українська повія Мар’яна. Досить простий на сюжетному рівні, цей роман здатен підштовхнути читача до аж ніяк не простих роздумів про природу добра і зла, про перше й останнє кохання, про вірність даному слову і про ціну, яку в часи найбільшої пітьми доводиться платити за намагання врятувати бодай одне чуже життя.
Джіо, С. На добраніч, Джун [Текст] : роман / С. Джіо; пер. з англ. Ю. Шекет. – Х. : Віват, 2021. – 288 с. – (Художня література).
Джун — серйозна й успішна банкірка, яка досягла професійного успіху завдяки витримці й непорушності. Коханню просто нема місця в її житті. Проте жінці дедалі важче підтримувати такий шалений ритм. Коли Джун дізнається, що в спадок від далекої родички Рубі отримала крамницю дитячих книжок, то відразу вирішує її продати. Утім у Сіетлі, куди вона вирушає, щоб організувати продаж, жінка натрапляє на інакше життя, без стресу і паніки, а також дізнається давні сімейні таємниці. Тож чи з’явиться в неї бажання, час і сила зберегти непримітну книжкову крамничку, побудовану ще 1940 року?
Чбоскі, С. Уявний друг [Текст] : роман / С. Чбоскі. – К. : Рідна мова, 2021. – 928 с. – (Сучасний підлітковий роман).
Уявіть… Що тікаєте з дому посеред ночі. Що знаєте, як мама робить усе для вашого щастя, але їй так само страшно, як і вам.
Уявіть… Що переходите в нову школу, знайомитеся з новими людьми. Що бачите, яка щаслива від того ваша мама. Що чуєте манливий голос.
Уявіть… Що прямуєте за знаками, заходите в ліс, пропадаєте безвісти на шість днів. І нічого не пам’ятаєте про те, що сталося.
Уявіть… Що зміниться все… І доведеться рятувати всіх, кого любите.

Кріппендорф, К. Прихований кинджал за усмішкою [Текст] : 36 стародав. китай. стратегій, щоб перемогти конкурента / К. Кріппендорф; пер. з англ. К. Ю. Дерев’янко. – Х. : Віват, 2020. – 304 с. – (Бізнес).
Прийоми, стратагеми і стратегії стародавніх китайських воєначальників допоможуть і в сучасному бізнесі. Кайхан Кріппендорф пояснює, як ними можна скористатись, на прикладі успішних бізнес-кейсів. Це дієві інструменти для розвитку бренду, створення вдалої бізнес-моделі, зміцнення позицій на ринку і перемоги над конкурентами.
Пайфер, М. Як допомогти дівчинці- підлітку [Текст] / М. Пайфер; С. Пайфер Гілліам. – Х. : Віват, 2021. – 528 с. – (Саморозвиток).
Стандарти, які сучасне суспільство диктує молодому поколінню, іноді просто абсурдні: дівчата від раннього віку прагнуть бути стрункішими, страждають від залежностей, намагаючись здаватися «крутими», потерпають від насильства. Усе це може призвести до жахливих наслідків, які треба попередити. Ця книжка містить корисні поради для дівчат і тих батьків, котрі хочуть, щоб їхні діти почувалися в безпеці. Тут звучать хоробрі й до болю чесні голоси самих дівчат, які потерпають від хаосу підліткового віку. «Воскресіння Офелії» закликає прагнути до віднайдення власної особистості, чому можуть сприяти важливі тактики поведінки, емпатія, внутрішня сила й жага до змін. Завдяки цій книжці ви зможете врятувати сім’ю від багатьох драматичних переживань і дати доньці змогу впевненіше ступити в зріле життя.
Петрановська, Л.В. Якщо з дитиною складно [Текст] / Л.В. Петрановська. – Х. : Віват, 2020. – 160 с. – (Актуальна тема).
Нова книжка відомої сімейної психологині, авторки бестселерів «Що робити, коли…» і «Таємна опора…» відповідає на одвічні запитання батьків про особливості виховання дітей.
Дуже часто виявляється, що саме незгоди у взаєминах змушують дитину поводитися не найкращим чином, а батьків — дратуватись і вдаватись у відчай. Дорослі не розуміють потреб і захоплень власних дітей, а діти не слухаються, нехтують правилами і брешуть.
Ошо. Сексуальні питання [Текст] : від сексу до надсвідомості / Ошо. – Л. : Terra Incognita, 2020. – 372 с.
Завдяки сексу ми з’явилися на світ, завдяки сексу передамо естафету життя нащадкам, завдяки сексу переживаємо хвилі найвищої насолоди. Чому ж нам ніяково говорити про секс, чому він досі для нас – заборонений плід, чому ми його соромимось? Ошо – не соромиться. Він пропонує подивитися на секс під іншим кутом і зрозуміти, в чому причина нашого несприйняття. А разом з тим – усвідомити секс як дар природи, який ми досі не вміємо прийняти, як унікальну сполучну ланку між тілесною насолодою і святістю, як шлях до найвищого розвитку духовності. Головна ідея цієї книги: люди, навчіться любити! Секс має бути вільний, не затьмарений почуттям провини, не спотворений постійним запереченням, не притлумлений. Адже йдеться не лише про задоволення тілесної потреби, а про психологічний та духовний вимір людських стосунків. І коли ми приймемо свою сексуальність і навчимося розкошувати нею, нам відкриються доти недоступні обшири нашої душі та самоусвідомлення. Без сексу любов неможлива. Без любові неможливі святощі. Секс не може бути самоціллю, – каже Ошо, – але тільки прийнявши його як складову людської природи, ми зможемо вийти на новий рівень духовності, зможемо не опускатися до сексу, а здійматися до любові.
Ланьє, Дж. Десять причин видалити акаунт із соцмереж просто зараз [Текст] / Дж. Ланьє. – Х. : Віват, 2020. – 176 с. – (Саморозвиток).
Ваші дані в соцмережах нещадно використовують, прикриваючись добрими намірами полегшити вам життя та можливість вибору. Через алгоритм, який підбирає вам пости в соцмережах, викривлюється ваше сприйняття інформації і навіть змінюється настрій: щасливі фото ваших успішних знайомих можуть лише ще більше засмутити вас, якщо вам і без того сумно. І ви самі в цьому винні: чому ви проводите весь вільний час у соцмережах? Автор цієї книжки Джарон Ланьє наводить альтернативний спосіб ефективно використовувати нові технології та позбутися залежності від сповіщень, лайків і решти дофамінових гачків. А ще розповідає, як бути «котиком», — незалежним і свідомим.
Бінгем, Дж. Мої гроші [Текст] : як розумно витрачати, заробляти і заощаджувати кошти / Дж. Бінгем; Г. Бейсі; пер. з англ. В. Левицька. – К. : Книголав, 2021. – 200 с. – (Дитяча полиця).
Як з дитинства навчитись фінансової грамотності і знати як розпоряджатися грошима з максимальною користю? Як правильно складати бюджет на тиждень і як заощаджувати? Як працюють кредитні картки? Як можна заробляти гроші і витрачати їх ефективно? І як взагалі підготуватись до дорослого, фінансово незалежного життя? «Мої гроші» – це пізнавальне видання для дітей і підлітків, яке в доступній формі, пояснює як поводитись з грошима, які є види грошей, де їх найкраще зберігати, як заощаджувати і розподіляти бюджет. Читач завдяки цій книжці може отримати корисні навички на все життя. Видання містить ілюстрації, таблиці, тести і завдання, які полегшують засвоєння найважливішої інформації та порад.
Щербаков, С. Бізнесмаги. Батл на мільйон для майбутніх підприємців [Текст] : повість / С. Щербаков; Н. Щербакова. – Х. : Віват, 2019. – 288 с. : іл. – (Книжкова полиця підлітка).
Максим Дерев’янко, який ще рік тому мріяв про чарівну паличку, а тепер заснував школу комп’ютерної грамотності для бабусь і дідусів, раптом опиняється в центрі уваги всієї школи. Запустити вірус у комп’ютер вчительки історії? Без проблем! Але, виявляється, проблеми тільки починаються! Краща подружка підтримує запеклого ворога, до юного бізнесмага з’являється податкова, а прибуток від уроків із бабусями доводиться витрачати на організацію батла на мільйон! І як одночасно виконувати уроки, вести акаунт в Instagram і канал на Youtube? Швидше розгортайте книжку, щоб дізнатися, чому шкільний семестр закінчується так видовищно, що заздрять навіть студенти, а також що запише Максим у свій щоденник підприємця.
Голланд, С. Вважаю, що ви помиляєтесь (проте слухаю) [Текст] : як вивести розмову з глухого кута / С. Голланд; Б. Сільверс. – Х. : Віват, 2020. – 240 с. – (Саморозвиток).
Розмови про політику стають дедалі токсичнішими. Гострі суперечності співрозмовників призводять до конфліктів й унеможливлюють здоровий діалог. Та авторки цієї книжки, Сара і Бет, вирішили випробувати раціональний підхід до розмов про політику та суперечливих питань сьогодення, як-от медичне обслуговування, права жінок, виховання дітей тощо. Сара і Бет мають абсолютно різні погляди, але доводять: суспільно важливі проблеми треба розв’язувати лише поважаючи одне одного та з урахуванням спільних інтересів і мети, а не з позиції протистояння.
Сорос, Дж. На захист відкритого суспільства [Текст] / Дж. Сорос; пер. з англ. І. Возняка. – Х. віват : Віват, 2021. – 224 с. – (Історія і політика).
Як формується прив’язаність до батьків від дитинства до підліткового віку? Як стати для сина або дочки міцною і при цьому таємною опорою і виростити їх упевненими й самодостатніми? Що краще: ранній розвиток або природне опанування навичок, дитячий садок або виховання бабусі, свобода або контроль? На ці та інші запитання, якими переймаються батьки, відповідає, ґрунтуючись на науковій теорії прив’язаності, Людмила Петрановська.
Розенлунд, М. Погода, яка змінила світ [Текст] / М. Розенлунд; пер. зі швед. М. Никончука. – Л. : Видавництво Анетти Антоненко, 2021 ; К. : Ніка- Центр. – 224 с.
Для завоювання світу зазвичай достатньо військової або економічної потуги. Для підкорення погоди цього замало. Жодній імперії в історії це не вдалося. Могутній супротивник – погода – перемагає всіх. Досвідчений журналіст, цікавий оповідач Маркус Розенлунд, подорожуючи машиною часу крізь століття, демонструє, як погода руйнувала цілі цивілізації та визначала переможців воєн. Крізь сплетіння наукових фактів з історією та суспільними науками ви дізнаєтесь, який існує зв’язок між казковими тролями і кліматичними змінами, між «Криком» Едварда Мунка та виверженням вулкана, між поразками видатних полководців і примхами стихії. Втім, ця книжка – не набір сухих фактів. Поясню­ючи складні речі простими словами, часом із гумором, автор застерігає проти того, що може статися, коли нехтувати глобальним потеплінням сучасності. «Погода, яка змінила світ» – безумовний подарунок для поціновувачів художнього репортажу, кліматології та історії.
Лібер, Р. Як говорити з дітьми про гроші [Текст] / Р. Лібер; пер. з англ.: А. Ящук, К. Мужановський. – К. : Наш формат, 2019. – 192 с.
Діти постійно чують про гроші і багато запитують про них. Але батьки часто не знають, як говорити на цю тему, тим самим втрачаючи шанс закласти основи фінансової поведінки – важливого елементу дорослого життя. Для автора цієї книжки – фінансового колумніста Рона Лібера – бути хорошим батьками означає розмовляти з дітьми й про гроші також. У книжці Лібер дає поради, як обговорити із синами й доньками найважливіші теми: кишенькові гроші, заощадження, подарунки на дні народження, персональні покупки, благодійність, підробіток тощо. Ці поради допоможуть у вихованні щедрих, нерозбалуваних і незациклених на грошах дітей.
Мюррей, Т. Інструкція до запасного серця [Текст] / Т. Мюррей; пер. з англ. С Стець. – К. : Артбукс, 2020. – 376 с. : іл. – (Читати- класно).
Приголомшливий та зворушливий роман про втрати, провину та непередбачуваність кохання. Незвичайна історія, яка нікого не залишить байдужим. Доля зводить двох підлітків у важкий час — Джонні щойно отримав шанс на друге життя, а Нів втратила брата-близнюка. Чи мають вони право на почуття, коли світ навколо тріщить по швах?
Життя підлітка — складна штука. В певний момент здається, що весь світ проти тебе: з навчанням проблеми, батьки не розуміють, коханий хлопець поводиться дивно, а ревнощі лягають на душу важким тягарем. У героїв цієї книжки все ще складніше. Та попри випробування, що випали на їхню долю, вони сподіваються на любов, розуміння та довіру. А ми сподіваємось, що ця книжка допоможе юному читачеві розібратися у собі, відкрити власні суперсили та запалити вогник оптимізму.
Станчишин, В. Сгіни в моїй голові [Текст] : жити з тривожністю і депресією / В. Станчишин. – 2-ге вид., випр. – К. : Віхола, 2021. – 208 с. – (Психологія).
Уявіть, що на вас чекає побачення вашої мрії, але ви — не надто впевнена в собі людина. Ви знаєте, що ваш партнер або партнерка — вершина всіх ваших мрій, тож маєте бути в найкращій за все своє життя формі. Чи тривожить вас ця ситуація? Якщо ні, закривайте цю книжку й купіть порадник “Як навчитися не брехати”. Якщо так, вітаємо в клубі тривожних пацієнтів. Книжку Володимира Станчишина «Стіни в моїй голові» присвячено тривожності, депресії, соціальним фобіям, різним психічним розладам, які більшою чи меншою мірою впливають на звичний спосіб життя людини в соціумі. Вона не вилікує вас від неприємних станів, але допоможе зрозуміти — жити з ними можливо. Усі ми, стверджує автор, є тривожними, і в цьому немає нічого надзвичайного. Головне — зрозуміти, що тривога супроводжує нас усе життя й відіграє свою важливу роль у нашому існуванні.