Лі, Е. Найкоротша історія економіки[Текст] = The shortest history of economics / Е. Лі; пер. з англ. К. П’явка. – К. : Лабораторія, 2024. – 200 с. : іл.
Чи замислювались ви про те, які саме економічні сили стоять за війнами, інноваціями і реформами? Як епідемії сприяли виникненню капіталізму і ринкової системи, а винайдення плуга — зростанню гендерної нерівності? І якою ціною сформовані ключові ідеї економіки, яким ми слідуємо й донині?
«Найкоротша історія економіки» — це пізнавальна і водночас розважальна книжка від професора економіки Австралійського університету Ендрю Лі, яка розкриває історію економіки від перших згадок давніх часів до кризових реалій сучасного світу. Автор досліджує, як економічні ідеї впливали на світ раніше, чому вони продовжують формувати світовий порядок тепер і чи можливо змінити їх у майбутньому.
Даллер, Р. В очікуванні першого променя сонця[Текст] : моя тривалв боротьба з ПТСР / Р. Даллер; Дж. Ді Хамфріс. – К. : Портал, 2024. – 224 с.
„Коли ти пережив війну з усіма її звуками, запахами, хаосом, коли ти бачив обличчя людей на кожному етапі життя і смерти, жаху і болю – ти не можеш просто від цього втекти,” – пише у своїй книзі генерал Даллер.
Він отримав важку психологічну травму через події під час геноциду в Руанді тридцять років тому. Тоді на очах світової спільноти упродовж шести місяців було жорстоко вбито понад 800 000 людей. Травма Даллера, який був тоді Командувачем миротворчими силами місії ООН, посилилася, коли світове співтовариство проігнорувало всі його благання про допомогу та відповіло бюрократією та незацікавленістю.
Ця страшна історія сьогодні актуальна і важлива для України. Де б ви не були і що б ви не робили, поточна війна торкнеться вас і змінить ваше життя і життя ваших близьких.
Книжка миттєво стала бестселлером у світі. Відверте зізнання генерала Даллера у тому, що він страждає на ПТСР, та його діяльність на захист ветеранів змінили канадське суспільство. Систему допомоги ветеранам було кардинально реформовано. Стало загальновизнаним: психологічна травма, отримана під час воєнних дій, – не ознака слабкості, а нормальна реакція на жахіття війни, тому до неї потрібно ставитися так само, як до тілесних ушкоджень.
В умовах сучасної війни в Україні книжка буде цікава українським ветеранам війни, діючим військовим та їхнім родинам, а також тим, хто працює в гуманітарній сфері, і біженцям.
Девайн, М. Це ОК, якщо ви не ОК[Текст] = It`s OK that you`re NOT OK : як пережити горе і втрату / М. Девайн; пер. з англ. Є. Овсяннікова. – К. : Букшеф, 2024. – 336 с.
Втрата й горе вибивають нас із колії звичного життя, яке, втім, триває далі. І більшість людей закликають якомога швидше повернутися до нього. Однак втрата — це не проблема чи неприємний стан, від яких потрібно позбавитися.
Горе насамперед потрібно «прожити». Саме цим умінням ділиться Меґан Девайн і як психотерапевт, і як жінка, яка пережила смерть коханого. Вона з глибоким розумінням пише про невисловлену скорботу, а також про любов і зцілення, ділиться своїм досвідом і пропонує методи та вправи, які допоможуть полегшити страждання й біль.
Книга «Це ОК, якщо ви не ОК» допоможе тим, хто втратив близьку людину, пережити невимовне й знайти своє місце в житті, а також навчить тих, хто поряд, як підтримати, не зашкодивши.
Вотте, А. Мудрість непевності[Текст] : як жити в епоху тривоги / А. Вотте; пер. з англ. М. Бієнко. – К. : Букшеф, 2023. – 160 с.
Ми витрачаємо надто багато часу, намагаючись передбачити й спланувати майбутнє та нарікаючи на минуле. Ми часто втрачаємо задоволення від проживання моменту, намагаємося переконатися, що наступний момент буде таким же приємним. Спираючись на східну філософію та релігію, Алан Воттс стверджує, що лише визнаючи те, чого ми не знаємо й не можемо знати, люди здатні знайти щось справді варте знання. Щоб жити повноцінним життям, потрібно прийняти сьогодення — повністю жити саме зараз. Елегантно обґрунтована й зрозуміло написана, ця невелика книга містить у собі тисячолітню мудрість, яка вчить бути щасливим у непевності.
Пападопулос, Р. У чужому домі[Текст] = Involuntary dislocation : травма вимушеного переміщення: шлях до розуміння і одужання / Р. Пападопулос; пер. з англ.:. Бодак і Н. Яцюк. – 2-ге вид. – К. : Лабораторія, 2024. – 416 с.
З науковою точністю та чутливістю Ренос Пападопулос досліджує досвід людей, які змушені залишити свої домівки у пошуках безпеки. У цій книжці він кидає виклик усім стереотипам про вимушене переміщення і відтворює його історичний та культурний контексти.
Опираючись на людський досвід, автор занурюється у ключові поняття теми: дім, ідентичність, ностальгійна дезорієнтація, травма тощо. Завершує книгу Пападопулос практичними порадами для тих, хто працює із вимушено переміщеними особами, або сам опинився у цих непростих умовах.
Михед, О. Живі[Текст] : зрозуміти українську літературу / О. Михед; П. Михед. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 384 с.
Микола Гоголь, Василь Стефаник, Олена Теліга, Іван Багряний, Михайло Коцюбинський, Микола Хвильовий — класики, про яких, здається, ми знаємо все. Однак, що буде, якщо читати їхні твори, як уперше? Пропускати їхнє життя через власні досвіди та постійно запитувати: які були стосунки з батьками? Чи свідомо вони обрали українську мову? Якими підлітками були? Чи формувала їх популярна масова література? З якими проблемами стикалися, коли їм було двадцять? Який непростий життєвий вибір стояв перед ними тридцятилітніми, коли на українську землю приходив черговий терор? Чи є призабуті й маловідомі шедеври поза звичним каноном, які так актуальні зараз?
Олександр і Павло Михеди, син і батько, письменник і літературознавець, запрошують у мандрівку двома століттями української літератури — від розповідей про життя класиків до розмови про покоління українців, на чию долю щоразу випадають жахливі випробування.
Сила опору[Текст] : українці в радянських таборах / упоряд. : В. Ляска та Ю. Пуківський. – Л. : Локальна історія, 2024. – 448 с.
У книжці вміщено 25 біографічних портретів українців, які відбували багаторічні терміни ув’язнення у радянських виправно-трудових таборах та тюрмах і яким вдалося вижити. Це не лише драматичні особисті історії страждань жертв комуністичного режиму, а й приклади незламности та гідности, збереження людяности в умовах абсолютного зла. Герої цієї книжки дуже різні — від бандерівців, ув’язнених у 1940-х роках, до дисидентів, останні з яких вийшли на волю 1991 року перед відновленням Незалежности України. Їхні долі об’єднані боротьбою проти одвічного ворога — московської “імперії зла” — і заради однієї мети: бути вільними громадянами Української держави.
Корнієнко, К. Дивокровці[Текст] : роман / К. Корнієнко. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 472 с. – (Наша фентезі).
Київська восьмикласниця Коханнячко Латник розслідує таємниче зникнення Інни, дівчини свого батька. Натомість вона знаходить чарівну громаду, яка вже сотні років живе у Києві. Раніше Коханнячко завжди почувалася самотньою. Дорослішання, перше кохання та спроби порозумітися з батьком-ветераном не робили життя простішим.
Тепер вона виявляє, що й сама — наполовину перевертень. Залишилося тільки навчитися користуватися своїми силами, які все ніяк не прокинуться. І зробити це якомога скоріше. Адже Інна зникла не просто так. На громаду дивокровців насувається небезпека. Коханнячко, яка вперше відчула, що значить бути частиною чогось, не збирається стояти осторонь.
Деверо, Дж. Чорний Лев[Текст] : роман / Дж. Деверо; пер. з англ. О. Соломарської. – Х. : Книжковий Клуб “Клуб Сімейного Дозвілля”, 2023. – 352 с.
Ніхто не зміг взяти його в полон – крім неї…
Ранульфа, графа Мальвуазен, за мужність і зухвалість називають Чорним Левом. Йому немає рівних ні на полі бою, ні на лицарському ристалищі. У графа є все: багатство, слава, повага короля Англії. Шляхетні жінки й простолюдинки мріють розділити з ним ложе. Але серце Чорного Лева вже згоріло й розсипалось попелом… Ніжний погляд смарагдових очей юної Лайонін розпалює в його душі пристрасть і дарує надію на щиру взаємність.
Однак, коли до омріяного щастя залишається лише крок, між закоханими одне за одним виникають непорозуміння, що перевертають усе з ніг на голову. Та недаремно батько Лайонін дав їй таке ім’я – вона буде боротися за свого чоловіка! Бо поруч із левом може бути тільки левиця!
Історії про важливе[Текст] : 75 притч для роздумів із дітьми / авт.-упоряд. Е. Добровольська; худ. Я. Писанко. – К. : “Агенція “ІРІО”, 2024. – 176 с.
“Історії про важливе. 75 притч для роздумів із дітьми” – збірка коротких оповідок повчального змісту. Їх героями є не лише однолітки дітей, на яких розраховане це видання, а й звірята, птахи, рибки, квіти і навіть явища природи, з якими трапляються різні історії. Це невеликі прозові твори на сюжети з повсякденного життя, тому їхній зміст, навіть переданий в алегоричній формі, зрозумілий дітям молодшого шкільного віку.
Сьогодні наші діти разом із дорослими переживають нелегкі часи. Тому так важливо дати їм можливість вчитися, розважатися, відпочивати. А ще необхідно зробити все можливе, щоб наші діти, попри всі негаразди, зростали добрими і справедливими, чуйними і відважними, толерантними; цінували своїх друзів, любили своїх батьків, свій рідний край.
75 притч допоможуть дитині знайти відповіді на велику кількість запитань. Дадуть їй уявлення про толерантність, сприятимуть розумінню толерантності як цінності сучасної людини. Історії в книжці формуватимуть повагу і визнання до себе та інших людей. Через читання діти розвиватимуть навички терпимого ставлення до інших людей та вміння щось робити в команді, зростати чуйною і небайдужою. Також у книзі розкривається питання користі читання, правильного харчування й дотримання режиму дня.
Смаль, Ю. Пласт[Текст] / Ю. Смаль; мал. В. Крижановська. – К. : Моя книжкова полиця, 2024. – 128 с. : іл.
СКОБ! Поговоримо про ПЛАСТ? Про те, як будувалася і продовжує розбудовуватись українська спільнота по всьому світу, збудована на найміцніших моральних основах та об’єднана патріотичними цінностями. Від Парижу до Барселони, від Києва до Варшави, Сіднею, Вашингтона.
Український скаутинг — це не тягання важелезних наплічників, долання кілометрів у важких черевиках, ночівлі серед поля чи лісу просто неба чи під ненадійним захистом тоненького накриття. Точніше і це також, та не лише…!
Пласт — це українська спільнота, яка береже українську традицію, об’єднує українців по всьому світу. Це міцний ланцюг єдності, який простягається світом, тримаючись за який ти завжди будеш серед своїх за цінностями, світоглядом і головне ти завжди будеш в Україні, навіть за кордоном.
Ось ця книжка дає відповідь: для чого дітям спільнота, чому товариство важливе у формуванні особистості, як відбувається патріотичне виховання молоді в сучасному українському суспільстві та середовищі, як в Україні, так і за її межами. Вона спонукає дітей та молодь долучатись не тільки до ПЛАСТу, але й до інших територіальних молодіжно-культурних громад, показує важливість організованої спільноти в житті та зростанні, важливість та можливість участі в громадських організаціях, організаціях місцевого самоврядування тощо.
Вона відкриє всі таємниці неймовірного дива, яке пластуни називають «чаром пластування». Чар пластування — це не про магію і не про отруйні приваблюючі любистки – любовні відвари, ні. Це про стан душі, коли ти справді закоханий в те, що робиш, коли цілий рік тобі сняться стежки під важкими черевиками, багряні сполохи ватри, іскри від якої підіймаються так високо, скільки сягає око, про виклики, які долаєш.
Рижко, О. Гетьман на літо[Текст] : повість / О. Рижко; іл. О. Грищенка. – К. : Портал, 2024. – 168 с.
Старшокласник Марк опиняється у вирі подій, коли до його рідного містечка приїздить знімальна група: тут створюватимуть історичний фільм про гетьмана Сагайдачного. Трапилося дещо непередбачене, — і Марка запрошують зіграти роль молодого гетьмана: він страшенно схожий на Сагайдачного в юності. Щоб упоратися з роллю, Маркові потрібно налагодити стосунки із партнеркою Лізою і чимало дізнатися про життя свого персонажа.
«Гетьман на літо» — повість про кохання, дружбу й пошуки порозуміння, а також про те, що створення історичного фільму — це не лише костюми, трюки й любовні сцени, а й занурення в перипетії життя героїв і спроба зрозуміти їхні вчинки.
Повість написана до повномасштабної війни.
Васильчук, В. Шалена Богдана[Текст] : повість для дітей серед. шк. віку / В. Васильчук. – Біла Церква : Час Змін Інформ, 2024. – 104 с.
Шістнадцяте століття… Українські землі потерпають від ординських набігів. Однієї серпневої ночі татарський чамбул нападає на маленьке волинське село. Гине колишній козацький гармаш Радкевич. Його сім’я намагається втекти від людоловів. Попри все, дружина з меншою донькою потрапляють в ясир.
Старшій Богдані дивом вдається врятуватися. Її знаходить непритомною на березі річки православний священник сусіднього села. Оговтавшись, дівчина наважується самотужки розшукати викрадених рідних і повертається в рідне село, де тамтешній коваль Северин допомагає опанувати майстерність козацького бою. Невдовзі Богдана волею долі опиняється в гущі козацько-селянського повстання під проводом відважного гетьмана Косинського…
Місюк, Н. Паралельне життя безпритульних котів[Текст] : історія волонтерки / Н. Місюк. – К. : “Маміно”, 2024. – 120 с.
Шістнадцяте століття… Українські землі потерпають від ординських набігів. Однієї серпневої ночі татарський чамбул нападає на маленьке волинське село. Гине колишній козацький гармаш Радкевич. Його сім’я намагається втекти від людоловів. Попри все, дружина з меншою донькою потрапляють в ясир.
Старшій Богдані дивом вдається врятуватися. Її знаходить непритомною на березі річки православний священник сусіднього села. Оговтавшись, дівчина наважується самотужки розшукати викрадених рідних і повертається в рідне село, де тамтешній коваль Северин допомагає опанувати майстерність козацького бою. Невдовзі Богдана волею долі опиняється в гущі козацько-селянського повстання під проводом відважного гетьмана Косинського…
Дерієва, Р. Вибрані хмари[Текст] / Р. Дерієва; перек. О. Хінта. – О. : Бондаренко М.О., 2024. – 114 с.
Поетична збірка Регіни Дерієвої “Вибрані хмари” в українському перекладі Олександра Хінта вийшла друком у 2024 році у видавництві М.О. Бондаренко в Одесі. Це перше видання творів Дерієвої в Україні. Книга містить 114 сторінок тексту.
Регіна Дерієва (1949-2013) — поетеса світового рівня, яка народилась в Одесі, жила в Казахстані, Ізраїлі та Швеції. Вона авторка кількох десятків книг поезій, прози, есе та перекладів, її твори відомі в усьому світі багатьма мовами. Переклад “Вибраних хмар” здійснив Олександр Хінт.
У вересні 2024 року в Одеському Літературному музеї відбулась презентація цієї збірки, де були прочитані вірші Дерієвої і представлені біографічні матеріали.
Войцехівська, О. Заблукати до монголів[Текст] / О. Войцехівська; іл. К. Слонової. – К. : Портал, 2024. – 84 с. : іл.
Чорногрив — кумедний і норовливий кінь, який жив майже вісімсот років тому.
Якось він заблукав із Прикарпаття аж у Великий степ, де зустрів монгольські племена. Там його ледь не з’їли!
Після всіляких пригод Чорногрив зрештою непогано прилаштувався між войовничих монголів. Та одного дня зрозумів: ці люди йдуть руйнувати Київ, а він анічим не може зарадити. Чи може?
Сілакова, О. П’ять вершин[Текст] / О. Сілакова; іл. Л. Гусак. – Х. : Крокус, 2024. – 36 с. : іл.
Книжка-картинка, що розповідає про заповідник «Кам’яні Могили» на Донеччині. Видання гармонійно продовжує давнішню серію видавництва «Цікава Україна», в межах якої вийшли друком книжки про червонокнижних тварин України та про гору Говерлу.
Головний герой історії – лисеня, що народилося в заповіднику. Коли його мама вирушає на полювання, малюк лишається наодинці та вперше починає самостійно досліджувати навколишній світ. Він навідує вершини гір, що колись височіли над прадавнім морем, зустрічає журавлів, гадюк, ящірок, блукає серед ендемічних рослин, що ростуть тільки тут. Читачі мандрують разом із ним, знайомлячись з унікальною природою та неймовірними пейзажами заповідної місцевості.
Світова, С. Чоловік, який рахував птахів[Текст] / С. Світова; іл. Г. Вергелес. – К. : Каламар, 2024. – 56 с. : іл.
Надзвичайно тепла і дотепна історія пошуку себе і свого місця в житті та в світі. Ця книга вчить «сповільнятися» і жити повне життя, робити хай малі й нібито непомітні вчинки, які разом змінюють життя.
Водяна, К. Маленька собачка у пошуках великих сил[Текст] / К. Водяна; іл. К. Водяна. – Х. : Ранок, ВГ” Кенгуру”, 2024. – 32 с. – (Сучасні українські казки).
«Маленька собачка у пошуку великих сил» – це ілюстрована книжка-картинка для хлопчиків і дівчаток віком від 4-х до 8-ми років та їхніх батьків. Підходить для спільного читання з будь-ким з батьків та для самостійного читання.
«Маленька собачка у пошуку великих сил» – це історія про маленьку собачку на ім’я Мишка, життя якої сповнене незвичайними щоденними обов’язками та веселими іграми. Погризти стіл, погавкати на привидів,
вити на піч. Але якщо вона втратить свої чарівні сили? Мишка більше не зможе виконувати свої обов’язки і захищати сім’ю.
Тоді вона відправляється у захопливу подорож на пошук сили. Звідкіля насправді беруться сили? Книга навчає доброті, чесності, критичному мисленню, вмінню визнавати помилки і звертатися по допомогу, а головне – вірі у себе і свої сили.
Сіль, Катя. Хліб, що приносить свято[Текст] / Катя Сіль; іл. О. Снімщікова. – К. : Моя книжкова полиця, 2024. – 56 с. – (Кольорові світи).
Як часто ми снідаємо канапкою чи обідаємо пиріжком? Скільки імен має український хліб і в які країни він подорожує? І чому старші люди кажуть, що хліб не можна викидати? На всі ці запитання відповість книжка, яку ви тримаєте в руках. Я задумувала її як біографію українського хліба. Адже хліб супроводжує нас щодня: він є на кожному українському святі, він точно є в хлібниці у вас удома. Ця книжка запашна, як свіжоспечена булочка, і солодка, як медяний пряник.
До речі, про пряники — це ж найсмачніший дитячий хліб!
І ця книжка точно надихне вас спекти домашні коржики всією родиною. І тоді ви переконаєтесь, що український хліб дарує свято. Він сам і є свято.
Сердюк, М. Суперлюди[Текст] : технології незламності / М. Сердюк. – К. : Моя книжкова полиця, 2024. – 80 с. : іл. – (Круті знання для пізнання).
Суперлюди серед нас! Люди з надзвичайними можливостями, сталевим характером і незламною волею. Люди, тіло яких дало збій, але вони не зламалися, справили його й живуть щасливе та повноцінне життя. Руся і Саша із суперногами, Ілля із супероком, Маша із супервухом, Ерін із серцем, яке працює від батарейок, та багато інших чудових людей доводять: неможливого не існує. Ми покажемо, що фізичні недоліки — це насправді не вади, а справжня суперсила. Головне — знати, як цією суперсилою користуватися.
Пуляєва, А. Справжні свята[Текст] : путівник для найменших / А. Пуляєва. – Х. : АССА, 2024. – 32 с. – (Читай та відкривай).
Пориньте у святковий світ України разом із книгою «Справжні свята. Путівник для найменших»!
Протягом довгих століть українцям насаджувалися чужі традиції святкування: Дід Мороз на Новий рік, заборона Різдва й головних його символів і багато іншого… Сьогодні ж, як ніколи, важливо повернутися до нашого справжнього святкового світу — надзвичайно багатого та цікавого.
Ця книга розповідає про те, як насправді наші предки відзначали відомі свята протягом усього календарного року. Разом із нею найменші читачі…
дослідять історію відомих свят і зрозуміють, наскільки давніми є їхні традиції;
дізнаються, які страви готували до столу українці багато століть тому;
познайомляться зі справжніми українськими святковими персонажами, піснями та символами;
зрозуміють, чому нещодавно змінилися дати відзначення улюблених свят.
Тиліщак, В. З мамонтами і бізонами[Текст] : як жилося людям у льодовиковому періоді : для серед. шк. віку / В. Тиліщак; іл. Г. Вергелес. – К. : Портал, 2024. – 88 с.
Первісні люди не залишили по собі письмових свідчень, тому складно уявити, що вони любили, чого боялися, із чого раділи. Однак історії про те, як усе починалося, бувають найцікавішими, і нам природно хочеться знати, звідки взялося людство та як йому велося в часи без каналізації, супермаркетів і громадського транспорту.
Володимир Тиліщак, археолог і публіцист, розповідає захопливу історію про льодовиковий період, про людей, які жили в ньому, а також про те, звідки ми можемо дізнатися, якими вони були. У яких домівках мешкали наші далекі предки? Що їли і як роздобували цю їжу? У що вдягалися? Як розважалися? Яким було їхнє дитинство? І які дивовижні звірі жили навколо них? «З мамонтами і бізонами» відповідає на ці питання — і ще на багато інших.
Ілюстроване видання для дітей молодшого і середнього шкільного віку.
Снігур, О. Як упіймати сніданок[Текст] : коротка історія їжі / О. Снігур; іл. Ю. Несміянової. – К. : Портал, 2024. – 104 с. : іл.
Перед вами динамічний і дотепний екскурс в історію їжі від появи перших людей до сучасності. Поринаючи у смачний світ минулого, юні читачі дізнаються, як наші предки навчилися готувати, які страви та харчові продукти споживали в різні історичні епохи. Книжка розповідає, що їли перші племена, які населяли українські землі, як бенкетував Володимир Великий, що готували в походах козаки, коли винайшли борщ, чому монастирі були законодавцями гастрономічної моди, чим ласувала українська шляхта, які випробування пережила українська кухня у XX столітті, а також чим ми смакуватимемо у майбутньому.
«Як упіймати сніданок. Коротка історія їжі» стане чудовою та пізнавальною розвагою для сімейного читання, а також цікавим і змістовним помічником у школі.
Видання розраховане на читачів молодшого та середнього шкільного віку.
Савчук, Н.П. Тато мій Петлюра[Текст] / Н.П. Савчук; іл. А. Колесніченко; наук. консультант д.і.н. Т. Ківшар. – Тернопіль : Богдан, 2024. – 56 с. : іл.
В основі книжки «Тато мій Петлюра» лежить орієнтована на читачів молодшого шкільного віку модель біографічної реконструкції, розроблена кандидатом історичних наук, старшим науковим співробітником Інституту біографічних досліджень НБУВ і фахівцем із дитячої книжки та читання Наталією Марченко (письменницьке псевдо — Наталія Савчук).
Це науково-популярний «життєпис-інсталяція», де розповідь про славетного українського державника Симона Петлюру ведеться від імені його доньки Лесі, яку він дуже любив, і в них усе життя були напрочуд довірливі взаємини. Кожна з семи оповідей розкриває певну грань постаті Петлюри, яка може бути цікавою дітям (дар слова та любов до музики й мистецтва, вміння товаришувати й гуртувати людей, здатність триматися обраного шляху та самовіддане служіння справі). Водночас юні читачі дізнаються багато цікавого про історичні реалії, події, людей, пов’язаних із родиною Петлюр.
Створення персонажів для індустрії розваг[Текст] : дизайн персонажів для анімації, ілюстрування та відеоігор / К. Андерсон; Д. Кейді-Лі; С. Карре та інші; пер. з англ. О. Пелипенко. – К. : ArtHuss, 2023. – 304 с.
Пориньте в яскравий захопливий світ дизайну персонажів у книзі «Створення персонажів для індустрії розваг»! Приєднуйтеся до професійних ілюстраторів, художників-мультиплікаторів і творців коміксів, котрі демонструють на прикладах, як вдало увиразнити форму та пропорції. За їхньою допомогою ви опануєте такі ключові поняття, як жести, колір, пози та вирази обличчя й навчитеся створювати незабутніх героїв, лиходіїв і монстрів. Працюючи із запропонованими вправами, ви опануєте основні творчі навички, які можна застосувати і до цифрових, і до традиційних медіа.
Тож запрошуємо за лаштунки індустрії мультфільмів, ілюстрації та відеоігор, де ви дізнаєтеся, як створюються брифи та розробляються персонажі! Ця книжка стане незамінною помічницею і для студентів, і для професійних дизайнерів. Автори зосередилися на тому, щоб навчити дизайнера пристосувати свою роботу до індивідуальних потреб аудиторії, до особливостей медіа, маркетингу та виробництва, — і попри визначені рамки створювати динамічних, яскравих та оригінальних персонажів.
– Отримайте уявлення про процес дизайну персонажів із точки зору індустрії розваг і про те, як створюються персонажі для мультфільмів, ілюстрації й відеоігор.
– Слідкуйте за професійними художниками на основних етапах роботи над оригінальними брифами, від продумування початкових ідей і створення ескізів до внесення змін і оформлення остаточного варіанту.
– Дізнайтеся, як художники реагують на відгуки від клієнтів і як успішно втілюють їх у свої витвори.
– Підживіть власну творчість у царині дизайну персонажів безцінними порадами, експертними знаннями та порадами експертів.
Поттер, П.П. Бенксі[Текст] = Banksy : Ви становите загрозу прийнятного рівня (Якби було не так, ви б уже про це знали) / П.П. Поттер; пер. з англ. О. Пелипенко. – К. : ArtHuss, 2023. – 240 с. : іл.
Коли компанія Carpet Bombing Culture запропонувала мені написати цю книжку, я спробував заховатися. Вони знайшли мене зі зграєю мисливських фреток у бедуїнському селі в серці марокканських гір, де я переховувався, заробляючи собі на черствий окраєць тим, що розважав місцевих чоловіків танцями при світлі вогнища. Мене чимось накачали, і через кілька днів я прокинувся в Лондоні. Написати книжку про людину, про існування якої (якщо вона взагалі існувала) достеменно нічого не відомо, наповнити цю книжку картинами, які написав точно-невідомо-хто? Напевно, на дослідження виділено величезний бюджет? Я заплакав. Мені дали ляпаса, щоб я замовк. «Треба діяти негайно, поки тіло ще не охололо!, — прогарчали вони. — Друкуємо за три дні». Рукопис було написано у підвалі в Шордичі на зворотах фальшивих банкнот. Замість чорнила були мої сльози. Я чітко пам’ятаю, як підпалив маленький човен і відправив його у плавання в старій іржавій ванні, наповненій сечею бомжів, — символічний жест прощання з будь-якою надією на те, що коли-небудь мене серйозно сприйматимуть як письменника. До біса минуле! Мене знищено. Так само, як і вас, насамперед за те, що ви захотіли стати частиною цієї шаради. Як завжди, Carpet Bombing Culture годує вас мішанкою брехні, напівбрехні й на три чверті брехні, втамовуючи ваше наївне й жахливе прагнення до істини. Вперед. Хай щастить. — Патрік Поттер, автор тексту.
Це фотоальбом його робіт, а також тексти про діяльність та світогляд. Книга така ж, як і сам митець: невловима. Ви не знатимете достеменно, де правда, а де ні, чи точно автор графіті саме Бенкcі. Кожна сторінка надихає, але й викликає сумніви.
У видання ArtHuss буде включений текст інтерв’ю від Бенксі про його поїздку в Україну, мотивацію і фото робіт, які він лишив на стінах будівель в Бородянці, Ірпені та Горенці. Це частинка нашої історії, яку важливо зазначити на сторінках.
Ворнер Маріен, М. 100 ідей, що змінили фотографію[Текст] / М. Ворнер Маріен; пер. з англ. В. Колодій. – К. : ArtHuss, 2023. – 224 с.
Ця багатогранна книжка розгортає історію найвпливовіших ідей, які сформували фотографію: від винаходу дагеротипу на початку XIX століття до цифрової революції. Розважальна та інтелектуальна водночас, вона занурює читачів у глибоке дослідження цього медіуму. Викладені в хронологічному порядку ідеї показують розвиток фотографії через інноваційні концепції, культурні й соціальні події, технології та мистецькі рухи. Опис кожної ідеї доповнено зображеннями, а також обставинами її виникнення і подальшим впливом на фотографію.
Бірзул, О. Твоя книга про кіно[Текст] / О. Бірзул; худ. К. Слонова. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 164 с. : іл.
Як з’явилося і еволюціонувало кіно? Як воно відзеркалює наші страхи і мрії, а також впливає на масову свідомість? Як працює сучасна кіноіндустрія? І які професії необхідні у кіновиробництві? Про усе це та багато іншого розповість «Твоя книга про кіно» від Ольги Бірзул, кураторки кінопрограм і культурної менеджерки. Та ще й порекомендує цікаві фільми до перегляду й розкаже, як створити власні колекції улюблених стрічок. Ця книжка точно прокачає ваші глядацькі навички та емоційний інтелект, надихне довідатися про кіномистецтво більше!
Липа, К. Історія архітектурних стилів, великих і не дуже[Текст] / К. Липа. – К. : Віхола, 2024. – 272 с. – (Життя).
Жоден архітектурний стиль не зʼявився на світ «дорослим». Усі вони проходять ті чи інші стадії розвитку, які у своїй книжці описує історикиня архітектури Катерина Липа. Бароко, готика, ренесанс, модерн… Ця книжка про те, як виникали й занепадали архітектурні стилі, а також про те, як вони розвивалися на українських землях — від Камʼянця-Подільського до Білгород-Дністровського, від Чернігова до Львова, від Києва до Бахчисарая, від Ізюма до Жовкви.
Катерина розповість про найвидатніші будівлі свого часу, пояснить, як розрізняти ключові архітектурні стилі, що таке вімперг, десюдепорт і каріатида. Від храму Амон-Ра, Пантеону, Стоунхенджу й італійських палаців до міських ратуш, соборів, катедр і хрущовок.
Склер, Л. Проєкт “Ікона”[Текст] = The Icon project : архітектура, міста і глобалізація / Л. Склер; пер. з англ. О. Оксенич. – К. : Лабораторія, 2024. – 416 с.
Архітектура — це місце, де зіштовхуються фантазія і холодний розрахунок, а кожна нова споруда стає іконою, що покликана виражати історію і розкривати культуру країни. Але за екскурсіями, сувенірними ятками й туристичними маршрутами приховано щось значно більше.
Оперний театр у Сіднеї, Ейфелева вежа в Парижі, Пікова вежа в Гонконзі — це лише декілька відомих на весь світ споруд, що формують óбрази своїх міст і країн. Тисячі фото в соціальних мережах перетворюють їх на сучасні ікони, якими захоплюються, і водночас вони стають засобами маніпуляцій і впливу влади. Їх популярність — це інструмент брендингу: контури й форми викликають стійкі óбрази і цим перетворюють архітектурні споруди на об’єкти моди і хайпу. Поцілунки на фоні Ейфелевої вежі, кумедна «підтримка» Пізанської дзвіниці, пропозиції руки і серця серед хмар Бурдж Халіфи — це більше не видовищна краса. Це двигун економічного зростання.
Соціолог Леслі Склер влучно цитує Воргола («усі магазини стануть музеями, а всі музеї — магазинами») і вчить читати культові будівлі за лініями і деталями, розуміти, як вони стали архівами пам’яті й інструментами влади. Він по цеглинках розкладає основи капіталізму і доводить, що за архітектурою стоїть не лише стиль та історія.
Книга «Проєкт «Ікона» не про споруди. Це подорож у світ емоцій, вражень і маніпуляцій міста, яке стає театром, де архітектура — це актори, а кожна нова п’єса — сценарій, продиктований економікою і владою.
Рікман, А. Шалено, глибоко[Текст] = Madly, deeply : щоденники / А. Рікман; пер. з англ.: О. Колесніков і А. Пащенко. – 2-ге вид. – К. : Наш Формат, 2024. – 512 с.
Читати «Шалено, глибоко» — це як перебувати за лаштунками життя Алана Рікмана: дивитися на професора Северуса Снейпа з «поттеріани», Ганса Ґрубера з «Міцного горішка» й полковника Брендона з «Розуму і почуттів». Але не тільки актора, а й режисера, чоловіка, друга, мандрівника. Не на образ, а на справжнього Рікмана. Бо образ — це завжди чиєсь спотворене дзеркало.
Його сприймали як пихатого аристократа — а він з юності був відданий лейбористським ідеалам і скептично ставився до умовностей британського роялізму. Його вважали актором, перед чиєю харизмою не встоїть жодна жінка, — а він пів століття був непохитно вірний Рімі Гортон.
Він був не таким, як його уявляли. А яким? Збагнути це допоможуть 26 щоденників, які Рікман вів від 1993 року й до смерті у 2016-му. Шалено, глибоко, іронічно, щиро. Де не кожен день — свято, але кожен — життя.
Чаплінський, Ю. Зрозуміти архітектуру[Текст] : від готики й бароко до модерну та еклектики / Ю. Чаплінський. – К. : Віхола, 2024. – 200 с. – (Як говорити про).
Готика, бароко, класицизм. Ренесанс і еклектика. Війни, пожежі, революції та реформація. Самого лише погляду на архітектуру міста достатньо, щоб зрозуміти, як воно формувалося та які епохи на нього впливали. Якщо, звісно, знати з якого боку на це поглянути.
У чому особливість собору Святого Петра і яких помилок припустилися шестеро архітекторів, які над ним працювали? Що таке фронтон і доричний ордер? Чому танцюючий будинок у Празі жахливий, як пов’язані готика та хрестові походи й по що треба їхати до Львова, якщо немає змоги відвідати Флоренцію?
Ця книжка про те, як навчитися «читати» місто та відчувати його архітектуру, звертати увагу на ті деталі, які досі були непоміченими. Урбаніст та архітектор Юліан Чаплінський не лише пояснює, як відрізнити бароко від ренесансу, що таке маньєризм і де почалася готика, а ще й майстерно вплітає в цю оповідь політику, мистецтво й літературу. Він говорить про Пінзеля, Караваджо та Мікеланджело, розповідає, як після великої пожежі змінилася архітектура Лондона та чому в Парижі така характерна забудова. А ще розповідає про будинки відомих архітекторів і про те, з якого боку Рейну краще фотографувати Кельнський собор.
Юліан Чаплінський — архітектор та урбаніст, автор YouTube-каналу CHAPLINSKY VLOG. Архітектором Юліан працює з 2005 року, з 2011 по 2015 рр. він керував власною архітектурною фірмою CHAPLINSKYY & Associates. У партнерстві зі Штефаном Бенішем працював головним архітектором проекту Центру імені Митрополита Андрея Шептицького, який згодом номінували на архітектурну премію ЄС. Протягом майже 5 років працював головним архітектором Львова; пів року обіймав посаду заступника міністра Міністерства розвитку громад і територій.
Пухарєв, Ф. Це вам не естрада[Текст] : крутими стежками української поп- музики ХХ століття / Ф. Пухарєв. – К. : Лабораторія, 2024. – 368 с.
Нас підтримує і супроводжує музика: в навушниках дорогою до роботи чи в колонках власного авто, із динаміків ноутбука чи під гітару з друзями на відпочинку, акапельно в укритті під звуки воєнної реальності чи у власних думках. І чи не вперше за столітній період російської культурної експансії, ми нарешті по-справжньому витісняємо чуже і відроджуємо та переосмислюємо власне.
Від питомих мелодій XX століття до їх обробки та сучасних хітів — українська музика стає гучнішою. Здається, що кожен хоча б раз в житті чув і мугикав «Червону руту» або ж «Чорнобривці», але настав час дізнатися більше про те, ховається за знайомими мелодіями радянського укрпопу.
Чи знали ви, що діти діячів УНР «винайшли» український джаз, гімн Києва був написаний за два дні, а всім відома «Пісні про вчительку» (так-так, саме та, що «зоре світова») приховує справжню воєнну таємницю? Філ Пухарєв — український журналіст та автор Telegram-каналу про українську поп-музику радянського періоду «ПЛАЙ», створив книжковий гайд, що розкриває історію ключових постатей української естради, історію пісень та головні події української попсцени.
Пустиннікова, І. Пінзель. Фантазія на тему біографії[Текст] / І. Пустиннікова, худ. М. Мендор. – Х. : Фоліо, 2023. – 126 с. : іл. – (Мистецькі біографії).
Йоганн Георг Пінзель (? — осінь 1762) — найвидатніший скульптор епохи рококо на українських теренах. Більшість його художнього спадку знищено в радянські часи, та навіть те, що дійшло до нас, вражає. Зокрема, скульптури, що прикрашають найгарнішу українську ратушу в Бучачі на Тернопільщині та собор Святого Юра у Львові. Самобутній експресивний стиль Пінзеля набагато випередив розвиток тогочасного мистецтва та став світовою сенсацією у ХХ столітті. Тим часом біографія майстра — суцільна загадка. Невідомо, коли він народився і де саме, яким було його справжнє прізвище, і в кого він навчався ремесла, чому прибув у тогочасну Річ Посполиту. Навіть дата смерті — це припущення істориків та мистецтвознавців. Проте життя геніального митця невіддільне від його творінь. І ця книжка — спроба розповісти про нього, читаючи ним створене.
Кінг, Т. Творець смаку[Текст] = The Tastemaker : моє життя з легендами і геніями рок- узики / Т. Кінг; пер. з англ. П. Добринчук. – К. : Лабораторія, 2024. – 224 с.+ 16 с. іл.
«Творець смаку» — це подорож неповторним життям людини, яка вже понад шістдесят років перебуває в самому серці найбільш знакових моментів в історії музики.
Шістнадцятирічний Тоні Кінг, після закінчення школи і початку кар’єри на студії Decca Records, стане близьким другом Елтона Джона, розпалить стосунки Джона Леннона і Йоко Оно, буде посередником у сварці Міка Джаггера та Кіта Річардса і проведе час з Фредді Мерк’юрі в останні дні його життя.
Тоні був одним із лідерів лондонської і нью-йоркської гей-тусовки в епоху бурхливих соціальних, технологічних і культурних змін. Поряд із шаленим життям у шоубізнесі він був свідком жорстокої дискримінації людей, які живуть зі СНІДом, та його руйнівних наслідків: смерті рідних, друзів і гнітючого тягаря відповідальності за те, що він був покликаний тримати все це під контролем.
Глибока, сповнена щирого тепла і неперевершеної харизми Тоні Кінга книга «Творець смаку» змальовує інтимний портрет музичної легенди і непростого світу, в якому він залишив свій особливий відбиток.
Фоззі. Хеві- метал[Текст] : роман / Фоззі. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 520 с.
Перемога у пісенному шоу — чудовий старт для співака-початківця Івана Майбороди, або просто Вані, як називає його продюсер. Слава, впізнаваність, ефіри мало не щотижня… Здається, що мрія про популярність і високі гонорари от-от справдиться. Але не так просто заробити своїм талантом, до того ж в умовах шаленої конкуренції і коли продюсер грає лише за своїми правилами.
Ця книжка — про життя за лаштунками шоубізнесу і про життя після шоу. Реальність диктує свої умови, в яких складно вижити, самореалізуватись, зберегти взаємини, відрізнити фальш від правди, не зрадити себе, а ще — зробити вибір. Бо цей вибір може бути дуже несподіваним.
Леонтович від А до Я[Текст] / О. Лущевська; худ. Х. Валько. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2024. – 71 с. : іл.
«Щедрик, щедрик, щедрівочка, прилетіла ластівочка…» Так починається одна з найвідоміших різдвяних пісень світу. Найвідомішу хорову обробку до цієї пісні написав Микола Леонтович, геніальний композитор, чий творчий спадок став одним із найвизначніших музичних скарбів України і світу. У цій книжці читач має нагоду познайомитися з ним ближче. Леонтович викладав музику та був новатором в аранжуванні, любив жартувати і кататися на велосипеді, багато мандрував Україною і працював урядовцем Української Народної Республіки.
Запольська, І. Таємний путівник глядача[Текст] : мандрівка в іст. укр. театру / І. Запольська; В.Вздульська; іл. К. Ковальової. – К. : Портал, 2024. – 72 с. : іл.
Дитинство — це найкращий час для знайомства з театром. Адже цей вид мистецтва, як мало який інший, пропонує простір для грайливості й інтерактивності, а водночас нагадує про важливість базових правил взаємодії з іншими людьми. «Таємний путівник глядача» пропонує юним читачам мандрівку в дивовижний світ театру, насамперед українського, розповідаючи про його розмаїті форми, базові принципи й видатних діячів.
Беслі, Е. Біллі Айліш[Текст] = Billie Eilish : неофіційна біографія / Е. Беслі; пер. з англ. Н. Гриценко. – Х. : Видавництво “Жорж”, 2024. – 228 с. – (Популярні видання).
Ця книжка розповідає про подорож підлітки, народженої на початку нового тисячоліття і визнаної найголовнішою музичною сенсацією останніх років. Від часів, коли вона співала лише у власній спальні, до моментів шаленого успіху на найбільших концертних сценах світу.
Від першої викладеної пісні в інтернеті до цілого комплекту нагород «Ґреммі» й навіть премії «Оскар». Тільки пройшовши цей шлях разом з Біллі Айліш, можна зрозуміти, як дівчина, котра ігнорувала закони шоу-бізнесу, підкорила його найкрутіші вершини.
Фелтон, Т. По той бік чарівної палички[Текст] = Beyond the Wand : магія і хаос мого дорослішання / Т. Фелтон; пер. з англ. Д. Завалій. – 2-ге вид. – К. : Лабораторія, 2023. – 320 с.+ вклейка.
Дитинство Тома Фелтона було зовсім не звичайним. У дванадцять років він опинився в центрі уваги, коли отримав культову роль чарівника Драко Мелфоя у фільмах про Гаррі Поттера.
У книжці «По той бік чарівної палички» він відверто та з фірмовим гумором розповідає історії про свої перші прослуховування та ролі, про те, як отримав роль Драко, про пригоди на знімальному майданчику «Поттеріани» і про людей, з якими потоваришував за десять років зйомок фільмів. Також Том Фелтон розмірковує про переваги й недоліки слави та про те, як було складно зорієнтуватися у дорослому житті після закінчення зйомок.
«По той бік чарівної палички» Тома Фелтона — кумедна та зворушлива книжка, яку варто прочитати кожному фанату Гаррі Поттера.
Мак-Фадден, Ф. Ніколи не бреши[Текст] : роман / Ф. Мак-Фадден; пер. з англ. М. Цап’юка. – Х. : Віват, 2024. – 304 с. – (Художня література).
Молодята Трісія та Ейтан шукають будинок, щоб почати своє сімейне життя. Під час одного з оглядів вони потрапляють у дім у глушині, де жила Адріана Гейл, відома психотерапевтка та письменниця, яка таємниче зникла понад три роки тому через тиждень після виходу свого останнього бестселера. Винним вважали її хлопця Люка, проте достатньо доказів проти нього не знайшлося.
Хуртовина змушує подружжя залишитися у будинку й перечекати негоду, адже дороги замело, й виїхати неможливо. Трісія починає блукати будинком у надії знайти хоч якусь книжку, щоб розважити себе, але натомість натрапляє на таємну кімнату, де зберігаються аудіозаписи сеансів, що проводила Адріана. Дівчина вирішує послухати їх заради розваги, але несподівано виявляє, що на знайдених касетах може бути захована розгадка зникнення психотерапевтки.
Авад, М. Зайчик[Текст] : роман / М. Авад; пер. з англ. Г. Литвиненнко; пер. з англ. Г. Литвиненко. – Х. : Жорж, 2024. – 368 с.
Саманта — стипендіатка «найвинятковішої» магістерської програми з літератури у Ворренському університеті. Цього семестру її група — четверо нудотно солодкавих багатійок, які називають одна одну Зайчиками й поводяться так, наче вони одне ціле. Звісно, відлюдниця Саманта для них лише аутсайдерка. Та все змінюється, коли вона отримує від одногрупниць запрошення на легендарний Салон непристойностей і виявляє, що її незбагненним чином вабить до цих дівчат. Заради них Саманта ладна навіть покинути свою єдину подругу Аву. Відкриваючи для себе зловісний і водночас принадний світ Зайчиків, вона долучається до ритуальної майстерні, де гламурні студентки-письменниці оживляють свої жахливі творіння. Межі реальності починають розмиватись, а творчі експерименти стають смертельно небезпечними…
Горак, Р. Леся Кривицька[Текст] : біографія : з іст. укр. театру / Р. Горак. – вид. 2-ге. – Л. : Апріорі, 2025. – 408 с. : іл. – (Біографії).
Ця розповідь не лише про життя однієї з найвизначніших українських актрис – Лесі Кривицької з історичного Чигирина, яка з театром Миколи Садовського емігрувала в Західну Україну, а й про гірку емігрантську долю актора взагалі й долю галицького актора з покоління Івана Рубчака, Йосипа Стадника, Володимира Блавацького, зокрема, а також про час, в якому їм довелося жити під різними окупаційними режимами й бути вірними своєму покликанню.
Для широкого кола читачів та всіх, хто цікавиться історією українського театру.
Береза, Р. В акордах вічності і слави[Текст] / Р. Береза. – вид. 2-ге. – Л. : Апріорі, 2024. – 408 с. : іл.
У книзі в популярній формі подано біографічні дані, зображення життєвого та творчого шляху плеяди відомих митців України. Композитори, диригенти, музиканти-виконавці та майстри хореографії – усі вони постануть перед читачем із збереженням історичних реалій їхнього життя, творчості та суспільно- громадської діяльності. Засобами художнього слова авторові вдалося зобразити кожну із постатей, як переконливу і значущу, чий внесок в національну культуру України став вагомим і яскравим.
Книга зацікавить широке коло шанувальників українського мистецтва, а також стане корисною для культурологів та педагогів мистецької освіти, широкого загалу осіб, які прагнуть збагатити свої знання у царині рідної культури.
Матцен, Р. Дівчина з Нідерландів[Текст] = Dutch girl : Одрі Гепберн і Друга світова війна / Р. Матцен; пер. з англ. О. Замойської. – К. : Форс Україна, 2020. – 320 с.+ 24 с. вкл.
Про зірку Голлівуду світового масштабу, володарку «Оскара» Одрі Гепберн написано чимало книг, знято не один документальний фільм. Але історія її дитинства досі залишається маловідомою. Можливо, тому що сама акторка в численних інтерв’ю старанно оминала цю тему. Підлітком Одрі Гепберн пережила всі страхіття Другої світової війни: арешт та вбивство німцями близьких, тривалий голод, жахливі бомбардування, які перетворили на руїни колись квітуче нідерландське містечко Арнем та село Велп, де дівчина проживала з родиною. Одрі вдалося вижити, хоча її життя неодноразово висіло на волосинці.
Роздобувши чимало раніше невідомих фактів, Роберт Матцен написав правдиву історію життя кінозірки в охоплених війною Нідерландах. В основі книги – інформація з архівних джерел, тогочасних газет, свідчення очевидців тих подій, інтерв’ю самої актриси. Саме війна зробила Одрі небайдужою до чужого горя, і саме вона врешті її вбила, призвівши до невиліковної хвороби.
Гайленд, А. Собаки в мистецтві[Текст] / А. Гайленд, К. Вілсон; пер. з англ. Дж. Гнатів. – К. : Артвидавництво “Небо”, 2023. – 160 с. : іл.
Люди, які прищеплюють свої риси тваринам, звісно, передусім, віднаходять їх найяскравіше втілення у собаках. Ми змушуємо їх носити джемпери, на наших малюнках вони втрачають свої природні звірські якості, ми навіть змінюємо їхній колір. Так ми зображаємо своїх найвідданіших друзів.
Вічна любов до собак віднайшла себе на сторінках цієї книги. У нас із ними, так би мовити, взаємозалежність. Собаки потрібні нам, щоб відкривати нові джерела емоцій. В мистецтві, як і в житті, ми проектуємо на них свої амбіції, звершення, та тривоги, а вони, не зважаючи ні на що, повертаються і просять продовження. Однак, звісно, не можна забувати про високу ймовірність поклику пращурів.
Книга про собак досліджує альтернативу переймання стилю життя: життя з людьми. У відносинах зі собаками, від нас, як від господарів, багато не потрібно: всього лиш корм та наша компанія. Після цього життя собаки набуває простого сенсу. Як сказав американський письменник Джеймс Турбер: «Собаки одержимі тим, щоб бути щасливими».
Мег’юрін, Ш. Змія і голуб[Текст] : роман / Ш. Мег’юрін; пер. з англ. М. Пухлій. – К. : ВИДАВНИЦТВО РМ, 2024. – 528 с. – (Фантастичні світи Кн.1).
Приголомшлива трилогія Шелбі Мег’юрін — «Змія і голуб», «Кров і мед», а також її фінал, «Боги й чудовиська» — відкриє вам світ карколомних пригод, магії та кохання.
Вiдьма та мисливець на вiдьом, пов’язанi священними шлюбними узами. Така iсторiя могла скiнчитися лиш одним: вогнищем i сiрником.
Мег’юрін, Ш. Кров і мед[Текст] : роман / Ш. Мег’юрін; пер. з англ. М. Пухлій. – К. : Тов. “ВИДАВНИЦТВО РМ”, 2024. – 528 с. – (Фантастичні світи Кн. 2).
Ставки зросли. Відьми стали смертоноснішими, а любовні пристрасті розпалюються до краю. Довгоочікуваний сиквел бестселера New York Times та Indiebound «Змія і голуб» — ідеальне чтиво для фанатів Сари Дж. Маас і блискавичний бестселер New York Times!
Лу, Рід, Коко й Ансель тікають від ковена, королівства й церкви, і втікачам ніде сховатися.
Щоб вижити, їм потрібні союзники. Сильні. Та, втрачаючи надію порятувати близьких, Лу вдається до темного боку магії. Через це Ріда може спіткати нестерпна для нього втрата. Він прив’язаний до неї навіки, а його обітниці звучали чітко: куди піде Лу, туди й він, і де житиме вона, там і він.
Мег’юрін, Ш. Боги й чудовиська[Текст] : роман / Ш. Мег’юрін; пер. з англ. М. Пухлій. – К. : Тов. “ВИДАВНИЦТВО РМ”, 2024. – 632 с. – (Фантастичні світи Кн. 3).
Лу все життя тікала. Тепер, коли Морґані завдано нищівного удару, настав час повернутися додому — і забрати те, що належить їй по праву. От тільки це вже не та Лу, яку знали друзі. Не та Лу, що полонила серце шасера. Нею заволоділа пітьма, і цього разу її доведеться долати не лише любов’ю.